Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Инжилнинг далили ўз оятларидадир Bible 2.0

<< Калом, Якшанба, 29 Март 2026

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012

Исо Масиҳ Бyтpycга деди:

Имондан тоймасин, деб Мен сен учун ибодат қилдим. Сен тавба қилиб, Менга қайтганингдан кейин, биродарларингни имонда мустаҳкамла.

Инжил, Луқо 22:32

— Менинг оёқларимни икки дунёда ҳам ювмайсиз! — деди Бутрус. — Агар оёқларингни ювмасам, Менга қарашли бўлмайсан, — деди Исо.

Юҳанно 13:8

Инжил, Луқо 22 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

29 Шунинг учун, Отам Менга инъом қилган Шоҳликни Мен сизларга инъом қиляпман.
30 Сизлар Менинг Шоҳлигимда дастурхоним атрофида ўтириб еб–ичасизлар, Исроилнинг ўн икки қабиласига ҳукмронлик қиласизлар.”
31 Исо деди:
— Шимўн, Шимўн! Мана, буғдойни ғалвирдан ўтказишгандай, шайтон сизларни синовдан ўтказишга изн сўради.
32 Бироқ имондан тоймасин, деб Мен сен учун ибодат қилдим. Сен тавба қилиб, Менга қайтганингдан кейин, биродарларингни имонда мустаҳкамла.
33 Шимўн Исога жавобан деди:
— Ҳазрат! Мен Сиз билан зиндонга ҳам, ўлимга ҳам боришга тайёрман!
34 Исо эса деди:
— Эҳ Бутрус! Сенга шуни айтай, бугун хўроз қичқирмасдан олдин сен уч марта Мени танимаслигингни айтасан.
35 Исо шогирдларига деди:
— Мен сизларни ҳамёнсиз, тўрвасиз, чориқсиз юборганимда, бирон нарсада камчилигингиз бормиди?
— Ҳеч нарсада! — жавоб берди улар.

Read more...(to top)

Инжил, Юҳанно 13 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

5 Кейин тоғорага сув қуйиб, шогирдларининг оёқларини ювишга тушди. Белига боғлаган сочиқ билан уларнинг оёқларини артиб қуритди.
6 Исо Шимўн Бутруснинг олдига келди.
— Ҳазрат, наҳот оёқларимни Сиз ювсангиз?! — деди Бутрус.
7 — Ҳозир нима қилаётганимни сен билмайсан, кейин тушуниб оласан, — деди Исо унга жавобан.
8 — Менинг оёқларимни икки дунёда ҳам ювмайсиз! — деди Бутрус.
— Агар оёқларингни ювмасам, Менга қарашли бўлмайсан, — деди Исо.
9 Шунда Шимўн Бутрус деди:
— Ҳазрат, нафақат оёқларимни, қўлларим билан бошимни ҳам ювиб қўйинг!
10 Исо унга деди:
— Чўмилган одам фақат оёғини ювса бас, у тамоман покдир. Сизлар ҳам поксизлар, аммо ҳаммангиз эмас.
11 Исо Ўзига хоинлик қиладиган одамни билар эди, шунинг учун “Ҳаммангиз ҳам пок эмассизлар”, деди.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Jesus said to Peter:

I have prayed for you that your faith may not fail. And when you have turned again, strengthen your brothers.

Luke 22:32

Peter said to Jesus, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I do not wash you, you have no share with me.

John 13:8

Инжил, Луқо 22 (English Standard Version)

29 and I assign to you, as my Father assigned to me, a kingdom,
30 that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
31 “Simon, Simon, behold, Satan demanded to have you, that he might sift you like wheat,
32 but I have prayed for you that your faith may not fail. And when you have turned again, strengthen your brothers.”
33 Peter said to him, “Lord, I am ready to go with you both to prison and to death.”
34 Jesus said,
“I tell you, Peter, the rooster will not crow this day, until you deny three times that you know me.”
35 And he said to them,
“When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?”
They said, “Nothing.”

Read more...(to top)

Инжил, Юҳанно 13 (English Standard Version)

5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet?”
7 Jesus answered him,
“What I am doing you do not understand now, but afterward you will understand.”
8 Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him,
“If I do not wash you, you have no share with me.”
9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head!”
10 Jesus said to him,
“The one who has bathed does not need to wash, except for his feet, but is completely clean. And you are clean, but not every one of you.”
11 For he knew who was to betray him; that was why he said,
“Not all of you are clean.”

Read more...(to top)