Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Инжилнинг далили ўз оятларидадир Bible 2.0

>> Калом, Пайшанба, 27 Март 2025

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012

Бошингга тушадиган азоб–уқубатлардан қўрқма!

Ваҳий 2:10

Синовлар имонингизнинг самимий эканлигини исботлаш учун керакдир. Ҳатто йўқ бўлиб кетадиган олтин ҳам оловда тобланиб, синалади. Сизнинг имонингиз эса олтиндан минг баробар қадрлироқдир. Синовдан ўтган имонингиз Исо Масиҳ охиратда келганда сизларга мақтов ва шон–шараф келтиради.

1 Бутрус 1:7

Инжил, Ваҳий 2 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

7 Кимнинг қулоғи бўлса, Руҳнинг жамоатларга айтаётган гапларини эшитсин. Ғолиб келганларга Худонинг жаннатидаги ҳаёт дарахти мевасидан ейишни насиб этаман.”
8 “Смирнадаги имонлилар жамоатининг фариштасига ёз:
Ўлиб тирилган, Биринчи ва Охирги бўлган Зот шундай демоқда:
9 Чеккан азобларингни, камбағаллигингни биламан. Аслида эса бойсан! Ўзини Худонинг халқи деб атаганлар сени қанчалар ҳақоратлаганини ҳам биламан. Улар Худонинг халқи эмас, балки шайтон тўдасидир.
10 Бошингга тушадиган азоб–уқубатлардан қўрқма! Мана, иблис сизларни синаш учун орангиздан баъзиларни зиндонга ташлайди, ўн кун давомида азоб чекасизлар. Ўлим хавфи остида бўлганингда ҳам содиқ қол, шунда Мен сенга ҳаёт тожини бераман.
11 Кимнинг қулоғи бўлса, Руҳнинг жамоатларга айтаётган гапларини эшитсин. Ғолиб келганлар иккинчи ўлимдан ҳеч қандай зарар кўрмайдилар.”
12 “Пергамдаги имонлилар жамоатининг фариштасига ёз:
Ўткир дудама қилич Соҳиби шундай демоқда:
13 Қаерда яшаётганингни биламан. Шаҳрингда шайтоннинг тахти жойлашган. Шундай бўлса–да, сен Менинг номимга қаттиқ боғландинг. Шайтон яшаётган ўша шаҳрингда содиқ шоҳидим Антипа ўлдирилганда ҳам сен Менга бўлган имонингдан қайтмадинг.

Read more...(to top)

Инжил, 1 Бутрус 1 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

4 Шу боис биз Худо Ўз халқига атаган қут–баракага кўз тикканмиз. Ҳа, самода сақланаётган бу абадий, сўлмас, беғубор барака сизларни кутмоқда.
5 Охирзамонда ошкора бўладиган нажотдан баҳраманд бўлишингиз учун, Худо Ўз қудрати билан сизларни омон сақлайди. Имонингиз туфайли У сизларни қўриқлайди.
6 Шунинг учун хурсанд бўлинглар! Ҳозир турли синовлар туфайли қисқа вақт қийналаётган бўлсангиз ҳам, қувонинглар.
7 Чунки синовлар имонингизнинг самимий эканлигини исботлаш учун керакдир. Ҳатто йўқ бўлиб кетадиган олтин ҳам оловда тобланиб, синалади. Сизнинг имонингиз эса олтиндан минг баробар қадрлироқдир. Синовдан ўтган имонингиз Исо Масиҳ охиратда келганда сизларга мақтов ва шон–шараф келтиради.
8 Сизлар Масиҳни кўрмаган бўлсангиз ҳам, Уни яхши кўрасизлар. Ҳозир ҳам Масиҳни кўрмай туриб, Унга ишоняпсизлар, қалбингиз сўз билан ифодалаб бўлмайдиган ажойиб бир қувончга тўла.
9 Ахир, имонингиз туфайли жонларингиз нажот топади.
10 Пайғамбарлар изланиб, бу нажотни чуқур тадқиқ қилганлар. Сизларга бериладиган Худонинг инояти ҳақида каромат қилганлар.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Do not fear what you are about to suffer.

Revelation 2:10

May the tested genuineness of your faith — more precious than gold that perishes though it is tested by fire — be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

1 Peter 1:7

Инжил, Ваҳий 2 (English Standard Version)

7 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will grant to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.’
8 “And to the angel of the church in Smyrna write: ‘The words of the first and the last, who died and came to life.
9 “‘I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
10 Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.
11 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will not be hurt by the second death.’
12 “And to the angel of the church in Pergamum write: ‘The words of him who has the sharp two-edged sword.
13 “‘I know where you dwell, where Satan's throne is. Yet you hold fast my name, and you did not deny my faith even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan dwells.

Read more...(to top)

Инжил, 1 Бутрус 1 (English Standard Version)

4 to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,
5 who by God's power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
6 In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials,
7 so that the tested genuineness of your faith—more precious than gold that perishes though it is tested by fire—may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.
8 Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory,
9 obtaining the outcome of your faith, the salvation of your souls.
10 Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace that was to be yours searched and inquired carefully,

Read more...(to top)