Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 D'Bibel erklärt sich selbr Bibel 2.0

<< >> 'S Wort für da Sonndich, da 30. Merz 2025

Bibel für Schwoba

Gott, sei as gnädig ond segne as, lass dae Gsicht bei ons leuchta, dass mr auf dr Erde daen Weg erkennt, ond onter älle Völker dae Hael.

Psalm 67,2-3

Gnade soll mit euch sae ond dr Frieda von Gott, onseram Vadr ond am Herr Jesus, am Messias.

2. Korinthr 1,2

Psalm 67 (Bibel für Schwoba)

1 Für da Dirigenta. Mit Sôetaspiel. A Psalm. A Liad.
2 Gott (Elohim), sei as gnädig ond segne as, lass dae Gsicht bei ons leuchta, Sela,
3 dass mr auf dr Erde daen Weg erkennt, ond onter älle Völker dae Hael.
4 Preisa sollat de d Völker, Gott (Elohim)! Di preisa älle Völker!
5 D Nationa sollat sich fraea ond jubla, weil dae Gericht über d Erde gerecht ischd; du richtest d Völker, wia se s vrdient hent ond d Nationa, du führst se auf dr Erde! Sela.
6 Preisa sollat de d Völker, Gott (Elohim)! Di preisa älle Völker!

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 1 (Bibel für Schwoba)

1 Paulus, weil s Gott so will, Apostl vom Messias Jesus, ond dr Bruader Timotheus an d Gemaende von Gott, mô en Korinth ischd, samt älle Haelige, mô en ganz Achaja send:
2 Gnade soll mit euch sae ond dr Frieda von Gott, onseram Vadr ond am Herr Jesus, am Messias.
3 Lobpreis sei Gott, am Vadr vom Messias Jesus, onseram Herra, dr Vadr vom Erbarma ond Gott von ällam Trost.
4 Der macht ons Muat en äller Drangsal, dass mir dene, mô ao en irgend r a Drangsal send, genaoso Muat macha könnat, wia Gott ons Muat macht.
5 So überreich, wia nämlich am Messias saene Leida bei ons då send, so ischd durch da Messias ao dr Trost für ons då.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Gott, sei uns gnädig und segne uns! Blicke uns freundlich an! Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen, wie gut du bist und handelst. Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.

Psalm 67,2-3

Ich wünsche euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn.

2. Korinther 1,2

Psalm 67 (Hoffnung für Alle)

1 Ein Lied. Mit Instrumenten zu begleiten.
2 Gott, sei uns gnädig und segne uns!
Blicke uns freundlich an!
3 Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen,
wie gut du bist und handelst.
Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.
4 Die Völker sollen dir danken, Gott!
Ja, alle Völker sollen dich preisen!
5 Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln,
denn du bist ein gerechter Richter,
du regierst die ganze Welt.
6 Die Völker sollen dir danken, Gott!
Ja, alle Völker sollen dich preisen!

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 1 (Hoffnung für Alle)

1 Paulus, den Gott zum Apostel von Jesus Christus berufen hat, und sein Mitarbeiter Timotheus schreiben diesen Brief an die Gemeinde Gottes in Korinth und an alle in der Provinz Achaja, die zu Gott gehören.
2 Ich wünsche euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn.
3 Gelobt sei Gott, der Vater unseres Herrn Jesus Christus! Er ist der barmherzige Vater, der Gott, von dem aller Trost kommt!
4 In allen Schwierigkeiten ermutigt er uns und steht uns bei, so dass wir auch andere trösten können, die wegen ihres Glaubens angefeindet werden. Wir ermutigen sie, wie Gott uns ermutigt hat.
5 Weil wir Christus gehören und ihm dienen, müssen wir viel leiden, aber in ebenso reichem Maße erfahren wir auch seine Hilfe.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, that your way may be known on earth, your saving power among all nations.

Psalm 67:1-2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:2

Psalm 67 (English Standard Version)

1 May God be gracious to us and bless us
and make his face to shine upon us,
2 that your way may be known on earth,
your saving power among all nations.
3 Let the peoples praise you, O God;
let all the peoples praise you!
4 Let the nations be glad and sing for joy,
for you judge the peoples with equity
and guide the nations upon earth.
5 Let the peoples praise you, O God;
let all the peoples praise you!

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 1 (English Standard Version)

1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
To the church of God that is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,
4 who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
5 For as we share abundantly in Christ's sufferings, so through Christ we share abundantly in comfort too.

Mehr lesen...(nach oben)