Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Słowo na Piątek, 12 Grudzień 2025

Biblia Tysiąclecia

Wśród ludów będę chwalił Cię, PANIE; zagram Ci wśród narodów.

Ks. Psalmów 57:10

Dobrze jest dziękować PANU i śpiewać imieniu Twemu, o Najwyższy: głosić z rana Twoją łaskawość, a wierność Twoją nocami.

Ks. Psalmów 92:2-3

Ks. Psalmów 57 (Biblia Tysiąclecia)

7 Zastawili sieć na moje kroki i zgnębili moje życie. Przede mną dół wykopali: sami wpadli do niego.
8 Serce moje jest mocne, Boże, mocne serce moje; zaśpiewam i zagram.
9 Zbudź się, duszo moja, zbudź, harfo i cytro! Chcę obudzić jutrzenkę.
10 Wśród ludów będę chwalił Cię, Panie; zagram Ci wśród narodów,
11 bo Twoja łaskawość aż do niebios, a wierność Twoja po chmury!
12 Bądź wywyższony, Boże, ponad niebo, a Twoja chwała ponad całą ziemię!

Read more...(to top)

Ks. Psalmów 92 (Biblia Tysiąclecia)

1 [Psalm. Pieśń. Na dzień szabatu]
2 Dobrze jest dziękować Panu i śpiewać imieniu Twemu, o Najwyższy:
3 głosić z rana Twoją łaskawość, a wierność Twoją nocami,
4 na harfie dziesięciostrunnej i lirze i pieśnią przy dźwiękach cytry.
5 Bo rozradowałeś mnie, Panie, Twoimi czynami, cieszę się dziełami rąk Twoich.
6 Jakże wielkie są dzieła Twe, Panie, bardzo głębokie Twe myśli!

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.

Psalm 57:9

It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High; to declare your steadfast love in the morning, and your faithfulness by night.

Psalm 92:1-2

Ks. Psalmów 57 (English Standard Version)

6 They set a net for my steps;
my soul was bowed down.
They dug a pit in my way,
but they have fallen into it themselves.
7 My heart is steadfast, O God,
my heart is steadfast!
I will sing and make melody!
8 Awake, my glory!
Awake, O harp and lyre!
I will awake the dawn!
9 I will give thanks to you, O Lord, among the peoples;
I will sing praises to you among the nations.
10 For your steadfast love is great to the heavens,
your faithfulness to the clouds.
11 Be exalted, O God, above the heavens!
Let your glory be over all the earth!

Read more...(to top)

Ks. Psalmów 92 (English Standard Version)

1 It is good to give thanks to the Lord,
to sing praises to your name, O Most High;
2 to declare your steadfast love in the morning,
and your faithfulness by night,
3 to the music of the lute and the harp,
to the melody of the lyre.
4 For you, O Lord, have made me glad by your work;
at the works of your hands I sing for joy.
5 How great are your works, O Lord!
Your thoughts are very deep!

Read more...(to top)