⛶Es Wort fer Mondaach, 15. Dezember 2025
De Elihu hat gesaht:
Was de Mensch macht, dut em Gott serickbezahle. Jeder krieht, was er verdient.
Hiob 34,11
De Paulus hat zum Elimas, dem Zauwerer, gesaht:
„Bass emo uf! De Herr stroft dich jetz dodefor! Du werscht blind un siehscht e Zeitlang die Sunn nemmeh!“ Do is es em Elimas uf de Stell ganz schwarz vor de Aue wor, un er is hin- un hergetappt un hat Leit gesucht, wo ne an de Hand fiehre.
Aposchdelgeschicht 13,11
| 10 un hat gesaht: „Du Sohn vum Deiwel! Hinnerhäldich un durchdrieb bischt du un e Feind vun allem, was richdich is! Wann heerscht du endlich uf, fer dich em Herr in de Wääch se stelle, fer sei gudde Plän se durchkreize? |
| 11 Bass emo uf! De Herr stroft dich jetz dodefor! Du werrscht blind un siehscht e Zeitlang die Sunn nemmeh!“ Do is de Elimas uf de Stell in diefschdi Dunggelhät getunkt wor, un er is do erumgang un hat jemand gesucht, fer ne an de Hand se fiehre. |
|
12
Wie de Prokonsul gesiehn hat, was bassiert is, do is er zum Glawe kumm. Er war nämlich vun dem, was de Paulus iwer de Herr gelehrt hat, bedroff. |
Fer Saarbrigge (Saarbrücken) – Kusel – Laudere (Kaiserslautern) – Bermesens (Pirmasens)
Iwersetzt vum Dieter Zimmer. An der Iwersetzung metgeschafft hat de Andreas Schorr.
Bei Fragen zum Copyright wenden Sie sich bitte an
Dieter Zimmer
Friedhofstraße 6
57234 Wilnsdorf
GERMANY
Dieter Zimmer aus Wilgersdorf im Siegerland hat große Teile der Bibel in seinen Heimatdialekt Westpfälzisch-Saarländisch übersetzt.
Er ist überzeugt: diese Bibel spricht einen Teil der Persönlichkeit an, der vom Hochdeutschen nicht berührt wird. Wo dem Hochdeutschen etwas Fremdes anhaftet, kommt Gottes Wort über den Dialekt auf die Ebene des Alltagslebens.
Dieter Zimmer stellt den Bibeltext freundlicherweise für unsere täglichen Verse Das Wort zur Verfügung.
Im Oktober und November 2019 hat Dieter Zimmer erstmals ausgewählte Verse für den kommenden Jahrgang Das Wort 2020 aufbereitet.
Informationen zu Südsaarländisch (zuletzt abgerufen 2022-12-23):