Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> کلام، بُدھ، 13 اگست 2025

کِتابِ مُقادّس

کل کی بابت گھمنڈ نہ کر کیونکہ تُو نہیں جانتا کہ ایک ہی دِن میں کیا ہو گا۔

امثال 27‏:1

تُمہیں یہ کہنا چاہئے کہ اگر خُداوند چاہے تو ہم زِندہ بھی رہیں گے اور یہ یا وہ کام بھی کریں گے۔

یعقوب 4‏:15

امثال 27 (کِتابِ مُقادّس)

1 کل کی بابت گھمنڈ نہ کر کیونکہ تُو نہیں جانتا کہ ایک ہی دِن میں کیا ہو گا۔
2 غَیر تیری سِتایش کرے نہ کہ تیرا ہی مُنہ۔ بیگانہ کرے نہ کہ تیرے ہی لب۔
3 پتھّر بھاری ہے اور ریت وزن دار ہے لیکن احمق کا جُھنجھلانا اِن دونوں سے گِران تر ہے۔
4 غضب سخت بے رحمی اور قہر سَیلاب ہے لیکن حسد کے سامنے کَون کھڑا رہ سکتا ہے؟

Read more...(to top)

یعقوب 4 (کِتابِ مُقادّس)

12 شرِیعت کا دینے والا اور حاکِم تو ایک ہی ہے جو بچانے اور ہلاک کرنے پر قادِر ہے۔ تُو کَون ہے جو اپنے پڑوسی پر اِلزام لگاتا ہے؟
13 تُم جو یہ کہتے ہو کہ ہم آج یا کل فُلاں شہر میں جا کر وہاں ایک برس ٹھہریں گے اور سَوداگری کر کے نفع اُٹھائیں گے۔
14 اور یہ جانتے نہیں کہ کل کیا ہو گا۔ ذرا سُنو تو! تُمہاری زِندگی چِیز ہی کیا ہے؟ بُخارات کا سا حال ہے۔ ابھی نظر آئے۔ ابھی غائِب ہو گئے۔
15 یُوں کہنے کی جگہ تُمہیں یہ کہنا چاہئے کہ اگر خُداوند چاہے تو ہم زِندہ بھی رہیں گے اور یہ یا وہ کام بھی کریں گے۔
16 مگر اب تُم اپنی شیخی پر فخر کرتے ہو۔ اَیسا سب فخر بُرا ہے۔
17 پس جو کوئی بھلائی کرنا جانتا ہے اور نہیں کرتا اُس کے لِئے یہ گُناہ ہے۔

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.

Proverbs 27:1

You ought to say, If the Lord wills, we will live and do this or that.

James 4:15

امثال 27 (English Standard Version)

1 Do not boast about tomorrow,
for you do not know what a day may bring.
2 Let another praise you, and not your own mouth;
a stranger, and not your own lips.
3 A stone is heavy, and sand is weighty,
but a fool's provocation is heavier than both.
4 Wrath is cruel, anger is overwhelming,
but who can stand before jealousy?

Read more...(to top)

یعقوب 4 (English Standard Version)

12 There is only one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?
13 Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit”—
14 yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.
15 Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”
16 As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
17 So whoever knows the right thing to do and fails to do it, for him it is sin.

Read more...(to top)