Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< >> Das Wort für Samstag, 28. März 2026

Hoffnung für Alle

Ich vertraute auf Gott, darum sagte ich ihm: Ich weiß nicht mehr aus noch ein!

Psalm 116,10

Paulus schrieb:

Wir danken Gott auch für die Leiden, die wir wegen unseres Glaubens auf uns nehmen müssen. Denn Leid macht geduldig, Geduld aber vertieft und festigt unseren Glauben, und das wiederum stärkt unsere Hoffnung.

Römer 5,3-4

Psalm 116 (Hoffnung für Alle)

7 Nun kann ich wieder ruhig werden und sagen:
»Der Herr hat mir Gutes erwiesen!«
8 Ja, er hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.
Meine Tränen hat er getrocknet
und mich vor dem Untergang bewahrt.
9 Ich darf am Leben bleiben,
darf weiterleben in seiner Nähe.
10 Ich vertraute auf Gott, darum sagte ich ihm:
»Ich weiß nicht mehr aus noch ein!«
11 In meiner Bestürzung rief ich:
»Auf keinen Menschen kann man sich verlassen!«
12 Wie soll ich dem Herrn nun danken
für all das Gute, das er mir getan hat?
13 Beim Opfermahl will ich den Kelch zum Dank erheben
und den Herrn preisen, der mich gerettet hat.

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (Hoffnung für Alle)

1 Nachdem wir durch den Glauben von unserer Schuld freigesprochen sind, haben wir Frieden mit Gott durch unseren Herrn Jesus Christus.
2 Er hat uns die Tür zu diesem neuen Leben geöffnet. Im Vertrauen haben wir dieses Geschenk angenommen, auf das wir uns jetzt gründen. Und mehr noch: Wir werden einmal an Gottes Herrlichkeit teilhaben. Diese Hoffnung erfüllt uns mit Freude und Stolz.
3 Doch nicht nur dafür sind wir dankbar. Wir danken Gott auch für die Leiden, die wir wegen unseres Glaubens auf uns nehmen müssen. Denn Leid macht geduldig,
4 Geduld aber vertieft und festigt unseren Glauben, und das wiederum stärkt unsere Hoffnung.
5 Diese Hoffnung aber geht nicht ins Leere. Denn uns ist der Heilige Geist geschenkt, und durch ihn hat Gott unsere Herzen mit seiner Liebe erfüllt.
6 Diese Liebe zeigt sich darin, dass Christus zur rechten Zeit für uns gottlose Menschen gestorben ist. Als wir noch hilflos der Sünde ausgeliefert waren, hat er sein Leben für uns gegeben.
7 Kaum jemand würde für einen anderen Menschen sterben, selbst wenn dieser schuldlos wäre. Es mag ja vorkommen, dass einer sein Leben für einen ganz besonders gütigen Menschen opfert.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Leonberger Bibel

Ich habe geglaubt, [selbst] als ich sagte: Ich bin sehr geplagt.

Psalm 116,10

Paulus schreibt:

Wir rühmen uns im [Blick auf] die Bedrängnisse, weil wir wissen, dass die Bedrängnis Standhaftigkeit bewirkt, die Standhaftigkeit wiederum Bewährung, die Bewährung wiederum Hoffnung.

Römer 5,3-4

Psalm 116 (Leonberger Bibel)

7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhstatt; / denn JHWH erweist dir Gutes. /
8 Ja, du hast mein Leben vom Tod errettet, / mein Auge vor Tränen bewahrt, / meinen Fuß vor dem Fall. /
9 Ich darf vor JHWH wandeln / im Land der Lebenden. /
10 Ich behielt den Glauben, auch wenn ich sagte: / „Ich bin tief gebeugt.“ /
11 Ich sagte in meiner Bestürzung: / „Eitel Trug [sind] die Menschen alle.“ /
12 Wie soll ich JHWH vergelten / alle seine Wohltaten an mir? /
13 Ich will den Becher des Heils erheben / und den Namen JHWHs anrufen. /

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (Leonberger Bibel)

1 Weil wir nun aus Glauben gerechtfertigt worden sind, haben wir Frieden mit Gott durch unseren Herrn Jesus Christus,
2 durch den wir im Glauben auch Zugang erhalten haben zu dieser Gnade, in der wir stehen, und wir rühmen uns aufgrund der Hoffnung auf die Herrlichkeit Gottes.
3 Aber nicht nur [das], sondern wir rühmen uns auch im [Blick auf] die Bedrängnisse, weil wir wissen, dass die Bedrängnis Standhaftigkeit bewirkt,
4 die Standhaftigkeit wiederum Bewährung, die Bewährung wiederum Hoffnung.
5 Die Hoffnung aber enttäuscht nicht, weil die Liebe Gottes ausgegossen ist in unsere Herzen durch den heiligen Geist, der uns gegeben wurde.
6 Denn Christus ist zu einer Zeit, als wir noch schwach waren, für [uns] Gottlose gestorben.
7 Denn kaum jemand wird für einen Gerechten sterben (für das Gute wagt ja vielleicht sogar jemand zu sterben);

Mehr lesen...(nach oben)

Neue Evangelistische Übersetzung

Ich habe Jahwe immer vertraut, obwohl ich sagte: Ich bin am Boden zerstört!

Psalm 116,10

Auch in Bedrückungen können wir uns freuen, denn wir wissen, dass wir durch Leiden Geduld lernen; und wer Geduld gelernt hat, ist bewährt, und das wiederum festigt die Hoffnung.

Römer 5,3-4

Psalm 116 (Neue Evangelistische Übersetzung)

7 Beruhige dich, meine Seele, / denn Jahwe hat dir Gutes getan.
8 Ja, du hast mein Leben vom Tod gerettet, / meine Augen von Tränen / und meinen Fuß vom Sturz.
9 Ich darf am Leben bleiben / und fortleben in der Nähe Jahwes.
10 Ich habe ihm immer vertraut, / obwohl ich sagte: "Ich bin am Boden zerstört!"
11 Voller Bestürzung rief ich aus: / "Diese Menschen sind allesamt Lügner!"
12 Wie kann ich Jahwe vergelten, / was er mir Gutes tat?
13 Den Becher der Rettung will ich erheben / und anrufen den Namen Jahwes.

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (Neue Evangelistische Übersetzung)

1 Nachdem wir nun aufgrund des Glaubens für gerecht erklärt wurden, haben wir Frieden mit Gott durch unseren Herrn Jesus Christus.
2 Durch ihn haben wir auch freien Zugang zu der Gnade bekommen, in der wir jetzt leben. Das geschah im Glauben. Und die Hoffnung, mit der wir nun der Herrlichkeit Gottes entgegengehen dürfen, erfüllt uns mit Freude und Stolz.
3 Aber nicht nur das: Selbst in Bedrängnissen rühmen wir uns, weil wir wissen, dass wir durch Leiden Geduld lernen;
4 und wer Geduld gelernt hat, ist bewährt, und das wiederum festigt die Hoffnung.
5 Und in dieser Hoffnung werden wir nicht enttäuscht, denn Gott hat uns mit dem Heiligen Geist, den er uns geschenkt hat, auch seine Liebe ins Herz ausgegossen.
6 Denn der Messias ist schon damals, als wir noch ohnmächtig der Sünde ausgeliefert waren, für uns gottlose Menschen gestorben.
7 Nun wird sich kaum jemand finden, der für einen Gerechten stirbt; eher noch würde sich jemand für eine gute Sache opfern.

Mehr lesen...(nach oben)

Schlachter 2000

Ich habe geglaubt, darum rede ich; ich wurde aber sehr gebeugt.

Psalm 116,10

Wir rühmen uns in den Bedrängnissen, weil wir wissen, dass die Bedrängnis standhaftes Ausharren bewirkt, das standhafte Ausharren aber Bewährung, die Bewährung aber Hoffnung.

Römer 5,3-4

Psalm 116 (Schlachter 2000)

7 Kehre zurück, meine Seele, zu deiner Ruhe,
denn der Herr hat dir wohlgetan!
8 Denn du hast meine Seele vom Tod errettet,
mein Auge von den Tränen,
meinen Fuß vom Fall.
9 Ich werde wandeln vor dem Herrn
im Land der Lebendigen.
10 Ich habe geglaubt, darum rede ich;
ich wurde aber sehr gebeugt.
11 Ich sprach in meiner Bestürzung:
»Alle Menschen sind Lügner!«
12 Wie soll ich dem Herrn vergelten
all seine Wohltaten an mir?
13 Den Kelch des Heils will ich nehmen
und den Namen des Herrn anrufen;

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (Schlachter 2000)

1 Da wir nun aus Glauben gerechtfertigt sind, so haben wir Frieden mit Gott durch unseren Herrn Jesus Christus,
2 durch den wir im Glauben auch Zugang erlangt haben zu der Gnade, in der wir stehen, und wir rühmen uns der Hoffnung auf die Herrlichkeit Gottes.
3 Aber nicht nur das, sondern wir rühmen uns auch in den Bedrängnissen, weil wir wissen, dass die Bedrängnis standhaftes Ausharren bewirkt,
4 das standhafte Ausharren aber Bewährung, die Bewährung aber Hoffnung;
5 die Hoffnung aber lässt nicht zuschanden werden; denn die Liebe Gottes ist ausgegossen in unsere Herzen durch den Heiligen Geist, der uns gegeben worden ist.
6 Denn Christus ist, als wir noch kraftlos waren, zur bestimmten Zeit für Gottlose gestorben.
7 Nun stirbt kaum jemand für einen Gerechten; für einen Wohltäter entschließt sich vielleicht jemand zu sterben.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

I believed, even when I spoke, “I am greatly afflicted”.

Psalm 116:10

We rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance, and endurance produces character, and character produces hope.

Romans 5:3-4

Psalm 116 (English Standard Version)

7 Return, O my soul, to your rest;
for the Lord has dealt bountifully with you.
8 For you have delivered my soul from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling;
9 I will walk before the Lord
in the land of the living.
10 I believed, even when I spoke,
“I am greatly afflicted”;
11 I said in my alarm,
“All mankind are liars.”
12 What shall I render to the Lord
for all his benefits to me?
13 I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the Lord,

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (English Standard Version)

1 Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.
2 Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.
3 More than that, we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,
4 and endurance produces character, and character produces hope,
5 and hope does not put us to shame, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us.
6 For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
7 For one will scarcely die for a righteous person—though perhaps for a good person one would dare even to die—

Mehr lesen...(nach oben)

Südsaarländisch

Ich glawe, aach wann ich sahn: „Ich leihe ganz am Boddem.“

Psalm 116,10

Mir sinn stolz, wa’mer drangsaliert werre, weil mer wisse: Drangsaliert se werre macht gedullich. Die Geduld awer bringt äm bei, fer sich se bewähre, un die Bewährung bringt äm bei, fer se hoffe.

Reemer 5,3-4

Römer 5 (Südsaarländisch)

1 Weil uns Gott also fer gerecht erklärt hat, weil mer glawe, ha’mer Friede met Gott durch unser Herr Jesus Chrischdus.
2 Durch Chrischdus ha’mer aach e freier Zugang zu der Gnad krieht, die wo jetz unser Grundlaach is. Un im Glawe nemme mer das in Anspruch. Mir sinn stolz, weil mer die fescht Hoffnung hann, dass uns Gott an seiner Herrlichkät dälnemme losst.
3 Awer net nur das! Mir sinn aach stolz, wa’mer drangsaliert werre, weil mer wisse: Drangsaliert se werre macht gedullich.
4 Die Geduld awer lehrt äne, fer sich se bewähre, un die Bewährung lehrt äne, fer se hoffe.
5 Die Hoffnung schlussendlich enttaischt uns net. Gott hat sei Lieb nämlich in unser Herz kumme gelosst. Durch de Heiliche Geischt, dene wo er uns gebb hat, hat er das gemacht.
6 Zu der Zeit, die wo Gott feschtgesetzt hott un wie mer noch schwach ware, is Chrischdus fer gottlose Mensche gestorb.
7 Jetz sterbt awer kaum jemand fer e Gerechder. Fer jemand, der wo Guddes dut, getraut sich villeicht jemand fer se sterwe.

Mehr lesen...(nach oben)

Bibel für Schwoba

I han glaobt, drom kon e jetzat ao saga: Fix ond fertig ben e gwea.

Psalm 116,10

No stolzer se mr dådrauf, was mr durchstanda müaßat; weil des wissat mr, dass mr en dr Drangsal s Ausharra lernt, em Ausharra aber kå mr sich bewähra, ond då dren wächst d Hoffnong.

Remr 5,3-4

Psalm 116 (Bibel für Schwoba)

7 Sei no wieder ganz ruhig, mae Seel, dr Herrgott (JAHWE) håt doch ällas guat gmacht!
8 Jå, du håsch mae Leba vôr am Daot grettat, maene Aoga hent et heula braucha, mae Fuass ischd et ausgrutscht!
9 I därf vôr JAHWE en s Land von de Lebendige naeganga.
10 I han glaobt, drom kon e jetzat ao saga: Fix ond fertig ben e gwea;
11 en maener Angst han e gsaed: D Leut send älle Lugabeutel!
12 Wia kån e me beim Herrgott (JAHWE) bloß revanchiera für ällas, was r Guats an mr dao håt?
13 Da Haelsbecher will e heba ond am Herrgott (JAHWE) saen Nåma aufleba lassa!

Mehr lesen...(nach oben)

Römer 5 (Bibel für Schwoba)

1 Als sotte, mô durch ihran Glaoba gerechtgsprocha send, hent mir Frieda mit Gott durch onseran Herra Jesus, da Messias.
2 Durch den he mr ao da Zuagang zo dera Gnade kriagt, mô jetzat d Grondlag ischd für onser Leba, ond mr send stolz drauf, dass mr auf am Herrgott sae Herrlichkaet hoffa därfat.
3 Aber no stolzer se mr dådrauf, was mr durchstanda müaßat; weil des wissat mr, dass mr en dr Drangsal s Ausharra lernt,
4 em Ausharra aber kå mr sich bewähra, ond då dren wächst d Hoffnong.
5 En dr Hoffnong aber gôht mr et zgrond, weil Gott sae Liebe en onsere Herza naegossa håt durch da Haeliga Gaest, den môn r ons gschenkt håt.
6 Schao mô mir no gottlos gwea send, ischd dr Messias selligsmål für ons gstôrba.
7 Für an Gerechta stirbt jå wohl kaom oener, aber vielleicht setzt oener sae Leba für an guata Menscha auf s Spiel.

Mehr lesen...(nach oben)