Skip navigation and move to Contents...
Bibel 2.0 Bibelen forklarer sig selv Bibel 2.0

<< >> Ordet til Torsdag, 20. November 2025

Bibelen (Det Danske Bibelselskab)

Dit kongedømme består i al evighed, dit herredømme i slægt efter slægt.

Salmernes Bog 145,13

Johannes skriver:

Jeg hørte en høj røst i himlen sige: Nu er frelsen og magten og Riget vor Guds og herredømmet hans salvedes.

Åbenbarelse 12,10

Salmernes Bog 145 (Bibelen (Det Danske Bibelselskab))

10 Alle dine skabninger, Herre, takker dig,
dine fromme priser dig.
11 De fortæller om dit herlige kongedømme
og taler om din styrke.
12 De vil kundgøre hans vælde for menneskene,
hans kongedømmes prægtige herlighed.
13 Dit kongedømme består i al evighed,
dit herredømme i slægt efter slægt.
14 Herren støtter alle, der falder,
og rejser alle de nedbøjede.
15 Alles øjne er rettet mod dig,
og du giver dem deres føde i rette tid.
16 Du åbner din hånd
og mætter alle skabninger med det, de ønsker.

Read more...(to top)

Åbenbarelse 12 (Bibelen (Det Danske Bibelselskab))

7 Og der blev krig i himlen. Mikael og hans engle gik i krig med dragen, og dragen og dens engle tog kampen op,
8 men kunne ikke stå sig, og de havde ikke længere deres plads i himlen.
9 Den blev styrtet, den store drage, den gamle slange, som hedder Djævelen og Satan, og som forfører hele verden – styrtet til jorden, og dens engle blev styrtet ned sammen med den.
10 Og jeg hørte en høj røst i himlen sige:
Nu er frelsen og magten og Riget vor Guds
og herredømmet hans salvedes,
for vore brødres anklager er styrtet,
han som dag og nat anklagede dem for Gud.
11 De har besejret ham ved Lammets blod og ved deres vidnesbyrds ord.
De havde ikke livet for kært til at gå i døden.
12 Så fryd jer da, himle, og I, som har bolig i dem!
Men ve over jorden og havet,
for Djævelen er kommet ned til jer
med stort raseri,
fordi han ved, at hans tid er kort.
13 Da dragen så sig styrtet ned til jorden, forfulgte den kvinden, der havde født drengen.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.

Psalm 145:13

John writes:

I heard a loud voice in heaven, saying, Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come.

Revelation 12:10

Salmernes Bog 145 (English Standard Version)

10 All your works shall give thanks to you, O Lord,
and all your saints shall bless you!
11 They shall speak of the glory of your kingdom
and tell of your power,
12 to make known to the children of man your mighty deeds,
and the glorious splendor of your kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,
and your dominion endures throughout all generations.
[The Lord is faithful in all his words
and kind in all his works.]
14 The Lord upholds all who are falling
and raises up all who are bowed down.
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food in due season.
16 You open your hand;
you satisfy the desire of every living thing.

Read more...(to top)

Åbenbarelse 12 (English Standard Version)

7 Now war arose in heaven, Michael and his angels fighting against the dragon. And the dragon and his angels fought back,
8 but he was defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
9 And the great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world—he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
10 And I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them day and night before our God.
11 And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
12 Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
13 And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.

Read more...(to top)