Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Die Woord vir Sondag 4 Januarie 2026

Bybel in Afrikaans (1983-vertaling)

Waarom beskuldig jy vir God? Hy hoef nie vir jou rekenskap te gee van sy dade nie. God spreek die mens aan, Hy huiwer nie om dit op meer as een manier te doen nie.

Job 33:13-14

God is ryk in goedheid, verdraagsaamheid en geduld! Sê dit vir jou niks nie? Besef jy nie dat God jou deur sy goedheid tot bekering wil lei nie?

Romeine 2:4

Job 33 (Bybel in Afrikaans (1983-vertaling))

10 Tog soek God fout by my, beskou Hy my as sy vyand.
11 Hy behandel my as 'n gevangene, Hy hou elke voetstap van my dop.'
12 Ek sê vir jou: Hierin is jy verkeerd; God is meer as die mens.
13 Waarom beskuldig jy vir God? Hy hoef nie vir jou rekenskap te gee van sy dade nie."
14 "God spreek die mens aan, Hy huiwer nie om dit op meer as een manier te doen nie.
15 Hy praat met die mens in 'n droom, in 'n gesig in die nag, wanneer die mens diep slaap, wanneer hy vas slaap op sy bed.
16 Dan openbaar God Hom aan die mens en dreig dat Hy hom sal straf
17 om hom van verkeerde dade af weg te hou en hom van hoogmoed te weerhou.

Read more...(to top)

Romeine 2 (Bybel in Afrikaans (1983-vertaling))

1 Daarom is daar vir jou geen verontskuldiging nie, vir jou, mens wat 'n ander veroordeel, wie jy ook al is. Deurdat jy oor 'n ander 'n oordeel uitspreek, veroordeel jy jouself, want jy wat veroordeel, doen dieselfde dinge.
2 Ons weet dat God regverdig handel wanneer Hy mense wat sulke dinge doen, veroordeel.
3 Maar jy, mens, wat ander veroordeel wat sulke dinge doen, en jy doen dit self, verbeel jy jou dat jy aan die oordeel van God sal ontkom?
4 God is ryk in goedheid, verdraagsaamheid en geduld! Sê dit vir jou niks nie? Besef jy nie dat God jou deur sy goedheid tot bekering wil lei nie?
5 Maar deur jou verharding en jou onbekeerlike hart is jy besig om vir jouself straf op te gaar vir die oordeelsdag, wanneer God sy regverdige oordeel sal uitspreek.
6 Hy sal elkeen vergeld volgens sy dade:
7 aan dié wat in goeddoen volhard en op dié manier soek na ewige heerlikheid, eer en onverganklikheid, gee Hy die ewige lewe;

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Why do you contend against God, saying, He will answer none of man's words? For God speaks in one way, and in two, though man does not perceive it.

Job 33:13-14

Do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God's kindness is meant to lead you to repentance?

Romans 2:4

Job 33 (English Standard Version)

10 Behold, he finds occasions against me,
he counts me as his enemy,
11 he puts my feet in the stocks
and watches all my paths.’
12 “Behold, in this you are not right. I will answer you,
for God is greater than man.
13 Why do you contend against him,
saying, ‘He will answer none of man's words’?
14 For God speaks in one way,
and in two, though man does not perceive it.
15 In a dream, in a vision of the night,
when deep sleep falls on men,
while they slumber on their beds,
16 then he opens the ears of men
and terrifies them with warnings,
17 that he may turn man aside from his deed
and conceal pride from a man;

Read more...(to top)

Romeine 2 (English Standard Version)

1 Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things.
2 We know that the judgment of God rightly falls on those who practice such things.
3 Do you suppose, O man—you who judge those who practice such things and yet do them yourself—that you will escape the judgment of God?
4 Or do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God's kindness is meant to lead you to repentance?
5 But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.
6 He will render to each one according to his works:
7 to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

Read more...(to top)