Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

>> Lời Chúa ngày thứ bảy 27 tháng sáu 2026

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Dức Chúa phán cùng ta rằng: Hỡi Y-sơ-ra-ên, ngươi là tôi tớ ta, ta sẽ được sáng danh bởi ngươi.

Ê-sai 49:3

Như đất làm cho cây mọc lên, vườn làm cho hột giống nứt lên thể nào, thì Chúa Giê-hô-va cũng sẽ làm cho sự công bình và sự khen ngợi nứt ra trước mặt mọi dân tộc thể ấy.

Ê-sai 61:11

Ê-sai 49 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

1 Hỡi các cù lao, hãy nghe ta! Hỡi các dân xa lạ, hãy ghé tai! Đức Giê-hô-va Đã gọi ta từ trong bụng mẹ, Đã nói Đến danh ta từ lòng dạ mẹ ta.
2 Ngài Đã khiến miệng ta giống như gươm bén; lấy bóng tay Ngài mà che ta; làm cho ta như tên nhọn, và giấu ta trong bao tên.
3 Ngài phán cùng ta rằng: Hỡi Y-sơ-ra-ên, ngươi là tôi tớ ta, ta sẽ Được sáng danh bởi ngươi.
4 Ta có nói rằng: Ta Đã làm việc luống công, Đã hao sức vô ích và không kết quả. Song lẽ ngay thẳng của ta Ở nơi Đức Giê-hô-va, sự ban thưởng cho ta Ở nơi Đức Chúa Trời ta.
5 Bây giờ, Đức Giê-hô-va là đấng Đã lập ta làm tôi tớ Ngài từ trong bụng mẹ, có khiến ta dẫn Gia-cốp Đến cùng Ngài, và nhóm Y-sơ-ra-ên về cùng Ngài; vì ta Được tôn trọng trước mắt Đức Giê-hô-va, và Đức Chúa Trời ta là sức mạnh ta.
6 Ngài có phán cùng ta rằng: Ngươi làm tôi tớ ta Đặng lập lại các chi phái Gia-cốp, và làm cho những kẻ Được gìn giữ của Y-sơ-ra-ên lại Được trở về, còn là việc nhỏ; ta sẽ khiến ngươi làm sự sáng cho các dân ngoại, hầu cho ngươi làm sự cứu rỗi của ta Đến nơi đầu cùng Đất.

Read more...(to top)

Ê-sai 61 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

8 Vì ta, Đức Giê-hô-va, ưa sự chánh trực, ghét sự trộm cướp và sự bất nghĩa. Ta sẽ lấy Điều thành tín báo trả lại, và lập giao ước nước chúng nó Đời Đời.
9 Dòng-dõi chúng nó sẽ nổi tiếng trong các nước, con cháu sẽ nổi tiếng trong các dân; phàm ai thấy sẽ nhận là một dòng dõi mà Đức Giê-hô-va Đã ban phước.
10 Ta sẽ rất vui vẻ trong Đức Giê-hô-va, linh hồn ta mừng rỡ trong Đức Chúa Trời ta; vì Ngài Đã mặc áo cứu rỗi cho ta; khoác áo choàng công bình cho ta, như chàng rể mới diện mão hoa trên đầu mình, như cô dâu mới dồi mình bằng châu báu.
11 Vả, như Đất làm cho cây mọc lên, vườn làm cho hột giống nứt lên thể nào, thì Chúa Giê-hô-va cũng sẽ làm cho sự công bình và sự khen ngợi nứt ra trước mặt mọi dân tộc thể ấy.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

The Lord said to me, You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.

Isaiah 49:3

As the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes what is sown in it to sprout up, so the Lord God will cause righteousness and praise to sprout up before all the nations.

Isaiah 61:11

Ê-sai 49 (English Standard Version)

1 Listen to me, O coastlands,
and give attention, you peoples from afar.
The Lord called me from the womb,
from the body of my mother he named my name.
2 He made my mouth like a sharp sword;
in the shadow of his hand he hid me;
he made me a polished arrow;
in his quiver he hid me away.
3 And he said to me, “You are my servant,
Israel, in whom I will be glorified.”
4 But I said, “I have labored in vain;
I have spent my strength for nothing and vanity;
yet surely my right is with the Lord,
and my recompense with my God.”
5 And now the Lord says,
he who formed me from the womb to be his servant,
to bring Jacob back to him;
and that Israel might be gathered to him—
for I am honored in the eyes of the Lord,
and my God has become my strength—
6 he says:
“It is too light a thing that you should be my servant
to raise up the tribes of Jacob
and to bring back the preserved of Israel;
I will make you as a light for the nations,
that my salvation may reach to the end of the earth.”

Read more...(to top)

Ê-sai 61 (English Standard Version)

8 For I the Lord love justice;
I hate robbery and wrong;
I will faithfully give them their recompense,
and I will make an everlasting covenant with them.
9 Their offspring shall be known among the nations,
and their descendants in the midst of the peoples;
all who see them shall acknowledge them,
that they are an offspring the Lord has blessed.
10 I will greatly rejoice in the Lord;
my soul shall exult in my God,
for he has clothed me with the garments of salvation;
he has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress,
and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its sprouts,
and as a garden causes what is sown in it to sprout up,
so the Lord God will cause righteousness and praise
to sprout up before all the nations.

Read more...(to top)