Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Lời Chúa ngày thứ bảy 15 tháng mười 2025

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Phước cho dân nào có Giê-hô-va làm Đức Chúa Trời mình!

Thi-thiên 144:15

Dức Chúa phán với những thánh tông dồ:

Nhưng khi Đức Thánh Linh giáng trên các ngươi, thì các ngươi sẽ nhận lấy quyền phép, và làm chứng về ta tại thành Giê-ru-sa-lem, xứ Sa-ma-ri, cho đến cùng trái đất.

Công Vụ 1: 8

Thi-thiên 144 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

12 Nguyện các con trai chúng tôi Giống như cây đương mọc lên mạnh mẽ; Nguyện các con gái chúng tôi như đá góc nhà, Chạm theo lối kiểu của đền.
13 Nguyện kho lẫm chúng tôi Được đầy dẫy, Có đủ các thứ lương thực; Nguyện chiên chúng tôi sanh sản hằng ngàn hằng muôn Trong đồng ruộng chúng tôi.
14 Nguyện bò cái chúng tôi sanh đẻ nhiều; Nguyện chớ có sự triệt hạ, sự ra xông đánh, Hay là tiếng la hãi trong các hàng phố chúng tôi.
15 Phước cho dân nào Được quang cảnh như vậy! Phước cho dân nào có Giê-hô-va làm Đức Chúa Trời mình!

Read more...(to top)

Công-vụ 1 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

5 Vì chưng Giăng Đã làm phép báp-tem bằng nước, nhưng trong ít ngày, các ngươi sẽ chịu phép báp-tem bằng Đức Thánh Linh.
6 Vậy, những người nhóm tại Đó thưa cùng Ngài rằng: Lạy Chúa, có phải trong lúc nầy Chúa sẽ lập lại nước Y-sơ-ra-ên chăng?
7 Ngài đáp rằng: Kỳ hạn và ngày giờ mà Cha Đã tự quyền định lấy, ấy là việc các ngươi chẳng nên biết.
8 Nhưng khi Đức Thánh Linh giáng trên các ngươi, thì các ngươi sẽ nhận lấy quyền phép, và làm chứng về ta tại thành Giê-ru-sa-lem, cả xứ Giu-đê, xứ Sa-ma-ri, cho Đến cùng trái Đất.
9 Ngài phán bấy nhiêu lời rồi, thì Được cất lên trong lúc các ngươi Đó nhìn xem Ngài, có một đám mây tiếp Ngài khuất Đi, không thấy nữa.
10 Các người Đó đương ngó chăm trên trời trong lúc Ngài ngự lên, xảy có hai người nam mặc áo trắng hiện Đến trước mặt,
11 và nói rằng: Hỡi người Ga-li-lê, sao các ngươi đứng ngóng lên trời làm chi? Giêsu nầy Đã Được cất lên trời khỏi giữa các ngươi, cũng sẽ trở lại như cách các ngươi Đã thấy Ngài lên trời vậy.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Blessed are the people whose God is the Lord!

Psalm 144:15

Jesus said to the apostles:

You will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.

Acts 1:8

Thi-thiên 144 (English Standard Version)

12 May our sons in their youth
be like plants full grown,
our daughters like corner pillars
cut for the structure of a palace;
13 may our granaries be full,
providing all kinds of produce;
may our sheep bring forth thousands
and ten thousands in our fields;
14 may our cattle be heavy with young,
suffering no mishap or failure in bearing;
may there be no cry of distress in our streets!
15 Blessed are the people to whom such blessings fall!
Blessed are the people whose God is the Lord!

Read more...(to top)

Công-vụ 1 (English Standard Version)

5 for John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit not many days from now.”
6 So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”
7 He said to them,
“It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.
8 But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”
9 And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
10 And while they were gazing into heaven as he went, behold, two men stood by them in white robes,
11 and said, “Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven.”

Read more...(to top)