Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 D'Bibel erklärt sich selbr Bibel 2.0

'S Wort für da Sonndich, da 17. Moi 2026

Bibel für Schwoba

Wann e profetisch reda könnt ond älle Gehaemnis wüßt ond über ällas d Erkenntnis hätt, ond wann e an Glaoba hätt zom Berg vrsetza, aber koe Liebe han, nå wär e gar nex.

1. Korinthr 13,2

Des ischd d Liebe, et dass mir Gott möga hent, sondern er håt ons möga ond saen Sohn gschickt als Sühnopfer für onsere Sünda.

1. Johannes 4,10

1. Korinthr 13 (Bibel für Schwoba)

1 Wann e en de Språcha von de Menscha reda könnt ond sogar en de Engel ihrer Språch, aber koe Liebe hätt, nå wär e wia a bleches Geschäpper oder dr Krach von r a Pauk.
2 Ond wann e profetisch reda könnt ond älle Gehaemnis wüßt ond über ällas d Erkenntnis hätt, ond wann e an Glaoba hätt zom Berg vrsetza, aber koe Liebe han, nå wär e gar nex.
3 Ond wann e mae Hab ond Guat de Arme spendiera dät ond maen Leib schmachta lass, dass e drmit ågeba könnt, aber koe Liebe hätt, nå dät mr des gar nex nütza.
4 D Liebe ischd langmüatig, güatig ischd d Liebe, et eifersüchtig, d Liebe geit et å ond blåst sich ao et auf.
5 Se ischd et oåständig ond et auf ihran Vortôel aus, se läßt sich et provoziera ond traet s Baese et nåch.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 4 (Bibel für Schwoba)

7 Maene Liabe, laß ons anander gern han, weil d Liebe doch aus Gott ischd, ond a jeder, mô Liebe en sich håt, ischd aus Gott. Ond a jeder, mô Liebe en sich håt, ischd aus Gott zeugt ond kennt Gott.
8 Ond der, mô koe Liebe en sich håt, der kennt Gott no et, weil Gott d Liebe (en Person) ischd.
9 Am Herrgott sae Liebe zo ons ischd dådren offabart wôra, dass Gott saen oenziga Soh, der mô am gebora wôra ischd, en d Welt gschickt håt, dass mir durch den lebat.
10 Des ischd d Liebe, et dass mir Gott möga hent, sondern er håt ons möga ond saen Sohn gschickt als Sühnopfer für onsere Sünda.
11 Maene Liabe, wann Gott ons so möga håt, nå send mir s anander ao schuldig, dass mr ons mögat.
12 Da Herrgott håt no koener gseha, wann mir anander mögat, nå bleibt Gott en ons ond sae Liebe vollendat sich en ons.
13 An dem kennat mr, dass mr en am bleibat ond er en ons, ond dass r ons von saem Gaest geba håt.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Wenn ich in Gottes Auftrag prophetisch reden kann, alle Geheimnisse Gottes weiß, seine Gedanken erkennen kann und einen Glauben habe, der Berge versetzt, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nichts.

1. Korinther 13,2

Das Einzigartige an dieser Liebe ist: Nicht wir haben Gott geliebt, sondern er hat uns seine Liebe geschenkt. Er gab uns seinen Sohn, der alle Sünden auf sich nahm und sie gesühnt hat.

1. Johannes 4,10

1. Korinthr 13 (Hoffnung für Alle)

1 Wenn ich in den unterschiedlichsten Sprachen der Welt, ja, sogar in der Sprache der Engel reden kann, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nur wie ein dröhnender Gong oder ein lärmendes Becken.
2 Wenn ich in Gottes Auftrag prophetisch reden kann, alle Geheimnisse Gottes weiß, seine Gedanken erkennen kann und einen Glauben habe, der Berge versetzt, aber ich habe keine Liebe, so bin ich nichts.
3 Selbst wenn ich all meinen Besitz an die Armen verschenke und für meinen Glauben das Leben opfere, aber ich habe keine Liebe, dann nützt es mir gar nichts.
4 Liebe ist geduldig und freundlich. Sie ist nicht verbissen, sie prahlt nicht und schaut nicht auf andere herab.
5 Liebe verletzt nicht den Anstand und sucht nicht den eigenen Vorteil, sie lässt sich nicht reizen und ist nicht nachtragend.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 4 (Hoffnung für Alle)

7 Meine Freunde! Lasst uns einander lieben, denn die Liebe kommt von Gott. Wer liebt, ist ein Kind Gottes und kennt Gott.
8 Wer aber nicht liebt, der kennt Gott nicht; denn Gott ist Liebe.
9 Gottes Liebe zu uns ist für alle sichtbar geworden, als er seinen einzigen Sohn in die Welt sandte, damit wir durch ihn leben können.
10 Das Einzigartige an dieser Liebe ist: Nicht wir haben Gott geliebt, sondern er hat uns seine Liebe geschenkt. Er gab uns seinen Sohn, der alle Sünden auf sich nahm und sie gesühnt hat.
11 Meine Freunde, wenn uns Gott so sehr geliebt hat, dann müssen auch wir einander lieben.
12 Niemand hat Gott jemals gesehen. Doch wenn wir einander lieben, bleibt Gott in uns und seine Liebe ist in uns zum Ziel gekommen.
13 Ich sage es noch einmal: Dass wir mit Gott verbunden bleiben und er mit uns, wissen wir, weil er uns seinen Geist gegeben hat.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

If I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

1 Corinthians 13:2

In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.

1 John 4:10

1. Korinthr 13 (English Standard Version)

1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
3 If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing.
4 Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
5 or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 4 (English Standard Version)

7 Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God.
8 Anyone who does not love does not know God, because God is love.
9 In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him.
10 In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.
11 Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.
12 No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us.
13 By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit.

Mehr lesen...(nach oben)