Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 D'Bibel erklärt sich selbr Bibel 2.0

<< >> 'S Wort für da Sonndich, da 26. Abril 2026

Bibel für Schwoba

Vom Licht auf ama Ständer:

So muaß euer Licht leuchta vôr de Leut, dia müaßat seha, dass ihr et bloß an euch selber denkat, wann r ebbas dent, ond dådrfür euran Vadr em Hemmel loba.

Matthäus 5,16

Dr Paulus håt gschrieba:

S ischd ons wichtig, dass s et bloß vôr Gott mit rechte Denga zuagôht, sondern ao vôr de Menscha.

2. Korinthr 8,21

Matthäus 5 (Bibel für Schwoba)

13 Ihr send en dera Welt des, was s Salz en dr Supp ischd. Wann des Salz koen Gschmack hätt, mit was soll mr s nå salzig macha? Nå kå mr s bloß no nausschmeißa zom vrtrappa.
14 Ihr send en dera Welt s Licht! A Stadt, mô auf ama Buckel droba leit, kåsch d et überseah.
15 A Licht zendt mr ao et å, zom s onder en Oemer stella, des stellt mr auf en Ständer nauf, nå hent s älle hell, dia mô em Haus send.
16 So muaß euer Licht leuchta vôr de Leut, dia müaßat seha, dass ihr et bloß an euch selber denkat, wann r ebbas dent, ond dådrfür euran Vadr em Hemmel lobat.«
17 Moenat bloß et, i sei komma, zom s Gsetz oder d Profeta azschaffa. I ben et komma zom aschaffa, i ben komma, dass e so leb, wia s Gsetz gmoent ischd.
18 I sag euch oes: Bis d Welt ontergôht, streicht mr koe oezigs i-Düpfale ond koe Komma vom Gsetz weg, bis ällas passiert ischd.
19 Wer s kloenste Gebot aufheba will ond des de Leut beibrengt, der stôht nåchher ganz kloe då em Hemmelreich. Wer aber des duat, was då stôht ond des ao de Leut beibrengt, der stôht ao guat då em Hemmelreich.

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 8 (Bibel für Schwoba)

18 Mir hent aber mit am Titus ao den Bruader gschickt, dem se en älle Gemaenda s höchste Lob ausstellat en dr Vrkündigong vom Evangeliom.
19 Aber et bloß des, der ischd ao von de Gemaenda gwählt wôra für ons als Raesebeglaeter, zom des Liebeswerk von ons organisiera, am Herrgott zor Ehr ond zo onserer Onterstützong.
20 Bei dem graoßa Spendaaufkomma möchtat mir ao jedan Vrdacht vrmeida.
21 S ischd ons nämlich wichtig, dass s et bloß vôr Gott mit rechte Denga zuagôht, sondern ao vôr de Menscha.
22 Aber mir hent onseran Bruader mit en gschickt, der sich en Vielam bewährt håt ond der jetzt no viel eifriger ischd, weil r a graoßs Vrtraua zo euch håt.
23 Was da Titus ågôht: Des ischd mae Mitstreiter ond em Blick auf euch mae Mitarbeiter. Onsere andere Brüader send Sendbota von de Gemaenda, am Messias saener Herrlichkaet.
24 Brengat also da Beweis für euer Liebe dene geganüber ond zaegat, dass mr euch et z Orecht so rausgstellt hent vôr de Gemaenda.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Vom Licht auf einem Leuchter:

So soll euer Licht vor allen Menschen leuchten. Dann werden sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen.

Matthäus 5,16

Paulus schrieb:

Wir wollen uns nicht nur dem Herrn, sondern auch den Menschen gegenüber einwandfrei verhalten.

2. Korinther 8,21

Matthäus 5 (Hoffnung für Alle)

13 »Ihr seid für die Welt wie Salz. Wenn das Salz aber fade geworden ist, wodurch soll es seine Würzkraft wiedergewinnen? Es ist nutzlos geworden, man schüttet es weg, und die Leute treten darauf herum.
14 Ihr seid das Licht, das die Welt erhellt. Eine Stadt, die oben auf einem Berg liegt, kann nicht verborgen bleiben.
15 Man zündet ja auch keine Öllampe an und stellt sie dann unter einen Eimer. Im Gegenteil: Man stellt sie auf den Lampenständer, so dass sie allen im Haus Licht gibt.
16 Genauso soll euer Licht vor allen Menschen leuchten. Dann werden sie eure guten Taten sehen und euren Vater im Himmel preisen.«
17 »Meint nur nicht, ich sei gekommen, das Gesetz und die Worte der Propheten aufzuheben. Nein, ich will sie nicht aufheben, sondern voll zur Geltung bringen!
18 Ich versichere euch: Nicht der kleinste Buchstabe im Gesetz Gottes – auch nicht ein Strichlein davon – wird je an Gültigkeit verlieren, solange Himmel und Erde bestehen. Alles muss sich erfüllen.
19 Wenn jemand auch nur das geringste Gebot Gottes für ungültig erklärt und andere dazu verleitet, dasselbe zu tun, wird er in Gottes himmlischem Reich nicht viel bedeuten. Wer sich aber nach Gottes Geboten richtet und sie anderen weitersagt, der wird in Gottes himmlischem Reich großes Ansehen haben.

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 8 (Hoffnung für Alle)

18 Mit ihm kommt noch ein anderer Bruder, den alle Gemeinden sehr schätzen, weil er die rettende Botschaft verkündet.
19 Die Gemeinden haben ihn ausdrücklich dazu bestimmt, gemeinsam mit uns das gesammelte Geld nach Jerusalem zu bringen. Das war auch unser Wunsch, damit alles zur Ehre des Herrn geschieht.
20 So soll allen Verdächtigungen vorgebeugt werden – es handelt sich immerhin um eine recht hohe Geldsumme, mit der wir unterwegs sind.
21 Wir wollen uns nämlich nicht nur dem Herrn, sondern auch den Menschen gegenüber einwandfrei verhalten.
22 Zusammen mit den beiden schicken wir noch einen weiteren Bruder zu euch, einen Mitarbeiter von uns. Wir haben ihn bei vielen Gelegenheiten als überaus tatkräftigen und zuverlässigen Christen kennen gelernt. Weil er so großes Vertrauen zu euch hat, kommt er besonders gerne zu euch.
23 Titus ist mein Freund und Mitarbeiter im Dienst für euch, die beiden anderen Brüder wurden von den Gemeinden für diese Aufgabe ausgewählt und machen mit ihrem Leben Christus alle Ehre.
24 Nehmt sie deshalb in Liebe auf und beweist allen Gemeinden damit, dass wir euch zu Recht so sehr gelobt haben.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

About a lamp on a stand:

In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.

Matthew 5:16

We aim at what is honorable not only in the Lord's sight but also in the sight of man.

2 Corinthians 8:21

Matthäus 5 (English Standard Version)

13 “You are the salt of the earth, but if salt has lost its taste, how shall its saltiness be restored? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled under people's feet.
14 “You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.
15 Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on a stand, and it gives light to all in the house.
16 In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.
17 “Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
18 For truly, I say to you, until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law until all is accomplished.
19 Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.

Mehr lesen...(nach oben)

2. Korinthr 8 (English Standard Version)

18 With him we are sending the brother who is famous among all the churches for his preaching of the gospel.
19 And not only that, but he has been appointed by the churches to travel with us as we carry out this act of grace that is being ministered by us, for the glory of the Lord himself and to show our good will.
20 We take this course so that no one should blame us about this generous gift that is being administered by us,
21 for we aim at what is honorable not only in the Lord's sight but also in the sight of man.
22 And with them we are sending our brother whom we have often tested and found earnest in many matters, but who is now more earnest than ever because of his great confidence in you.
23 As for Titus, he is my partner and fellow worker for your benefit. And as for our brothers, they are messengers of the churches, the glory of Christ.
24 So give proof before the churches of your love and of our boasting about you to these men.

Mehr lesen...(nach oben)