Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 D'Bibel erklärt sich selbr Bibel 2.0

<< 'S Wort für da Donnerschdich, da 20. Novembr 2025

Bibel für Schwoba

Dae Königreich ischd a ewigs Reich, dae Herrschaft gôht über älle Generationa!

Psalm 145,13

Nå han e a ganz lauta Stemm em Hemmel saga höra: Jetzt ischd d Rettong ond d Macht ond d Herrschaft von onseram Gott komma ond d Vollmacht von saem Messias.

Offabarong 12,10

Psalm 145 (Bibel für Schwoba)

10 Preisa soll di, Herr (JAHWE), ällas, was du gschaffa håsch, ond daene Gerechte sollat de segna.
11 Über d Herrlichkaet von daem Königreich sollat se reda, ond von daener Heldakraft,
12 dass d Menschakender dae Kraft kennalernat, ond ao da herrlicha Glanz von daem Königreich.
13 Dae Königreich ischd a ewigs Reich, dae Herrschaft gôht über älle Generationa! Dr Herr (JAHWE) stôht zo ällam, was r vrsprocha håt, ond r ischd güatig bei ällam, was r duat.
14 Dr Herrgott (JAHWE) hebt älle, mô em Falla send; ond r läßt dia aufrecht nôstao, mô naduckt wôra send.
15 Älle Aoga guckat auf di, du geist en ihr Essa, wann s Zeit ischd.
16 Du machst d Håd auf, ond ällas, was lebt, wird satt von daener Wohltat.

Mehr lesen...(nach oben)

Offabarong 12 (Bibel für Schwoba)

7 Nå ischd em Hemmel a Kampf losganga: Dr Michael ond saene Engel hent gega den Dracha kämpft. Ond der Dracha håt mit saene Engel den Kriag gführt,
8 aber dia send et stark gnuag gwea, nå håt s für den koen Platz maeh ghet em Hemmel.
9 Der graoße Dracha ischd nausgschmissa wôra, dui alta Schlang, mô Teufel ond Satan hôeßt, der mô de ganz Menschhaet vrführt håt, auf d Erde ischd r nagschmissa wôra ond saene Engel send am nåchgschmissa wôra.
10 Ond nå han e a ganz lauta Stemm em Hemmel saga höra: Jetzt ischd d Rettong ond d Macht ond d Herrschaft von onseram Gott komma ond d Vollmacht von saem Messias, weil dr Åkläger von onsere Brüader, der mô dia vôr onseram Gott Dag ond Nacht åklagt håt, nagschmissa wôra ischd.
11 Se hent über an gsiegt mit dr Kraft vom Lamm saem Bluat ond mit dr Kraft von ihram Zeugniswort, ond send et an ihram Leba ghangt bis en da Daot.
12 Drwega därfat r euch fraea, ihr Hemmel ond ihr, mô dren wohnat. O Waehdag dr Erde ond am Meer, weil dr Teufel zon ich nagstiega ischd mit ra Sauwuat, weil r wôeß, dass r kaom no Zeit håt.
13 Mô der Dracha kapiert håt, dass r auf d Erde naeghaoa wôra ischd, ischd r dera Frao nåchgjagd, mô des Büable auf d Welt bråcht håt.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Deine Herrschaft hat kein Ende, von einer Generation zur nächsten bleibt sie bestehen.

Psalm 145,13

Johannes schrieb:

Ich hörte eine gewaltige Stimme im Himmel rufen: Nun hat Gott den Sieg errungen, er hat seine Stärke gezeigt und seine Herrschaft aufgerichtet! Alle Macht liegt in den Händen dessen, den er als König auserwählt und eingesetzt hat: Jesus Christus!

Offenbarung 12,10

Psalm 145 (Hoffnung für Alle)

10 Darum sollen dich alle deine Geschöpfe loben.
Jeder, der dir die Treue hält, soll dich rühmen
11 und weitersagen, wie großartig dein Königtum ist!
Sie alle sollen erzählen von deiner Stärke,
12 damit die Menschen von deinen gewaltigen Taten erfahren
und von der herrlichen Pracht deines Reiches!
13 Deine Herrschaft hat kein Ende,
von einer Generation zur nächsten bleibt sie bestehen.
Auf das Wort des Herrn kann man sich verlassen,
und was er tut, das tut er aus Liebe.
14 Wer keinen Halt mehr hat, den hält der Herr;
und wer am Boden liegt, den richtet er wieder auf.
15 Alle schauen erwartungsvoll zu dir,
und du gibst ihnen zu essen zur rechten Zeit.
16 Du öffnest deine Hand und sättigst deine Geschöpfe;
allen gibst du, was sie brauchen.

Mehr lesen...(nach oben)

Offabarong 12 (Hoffnung für Alle)

7 Dann brach im Himmel ein Krieg aus: Michael und seine Engel griffen den Drachen an. Der Drache schlug mit seinem Heer von Engeln zurück;
8 doch sie verloren den Kampf und durften nicht länger im Himmel bleiben.
9 Der große Drache ist niemand anders als der Teufel oder Satan, die listige Schlange, die schon immer die ganze Welt verführt hat. Er wurde mit allen seinen Engeln aus dem Himmel auf die Erde hinuntergestürzt.
10 Jetzt hörte ich eine gewaltige Stimme im Himmel rufen:
»Nun hat Gott den Sieg errungen,
er hat seine Stärke gezeigt
und seine Herrschaft aufgerichtet!
Alle Macht liegt in den Händen dessen,
den er als König auserwählt und eingesetzt hat:
Jesus Christus! Denn der Ankläger ist gestürzt,
der unsere Brüder und Schwestern
Tag und Nacht vor Gott beschuldigte.
11 Sie haben ihn besiegt durch das Blut des Lammes
und weil sie sich zu dem Lamm bekannt haben.
Für dieses Bekenntnis haben sie ihr Leben
eingesetzt und den Tod nicht gefürchtet.
12 Darum freu dich nun, Himmel,
freut euch alle, die ihr darin wohnt!
Aber wehe euch, Erde und Meer!
Der Teufel ist zu euch herabgekommen.
Er schnaubt vor Wut, denn er weiß,
dass ihm nicht mehr viel Zeit bleibt.«
13 Als der Drache merkte, dass er auf die Erde hinabgeworfen worden war, verfolgte er die Frau, die den Sohn geboren hatte.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.

Psalm 145:13

John writes:

I heard a loud voice in heaven, saying, Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come.

Revelation 12:10

Psalm 145 (English Standard Version)

10 All your works shall give thanks to you, O Lord,
and all your saints shall bless you!
11 They shall speak of the glory of your kingdom
and tell of your power,
12 to make known to the children of man your mighty deeds,
and the glorious splendor of your kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,
and your dominion endures throughout all generations.
[The Lord is faithful in all his words
and kind in all his works.]
14 The Lord upholds all who are falling
and raises up all who are bowed down.
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food in due season.
16 You open your hand;
you satisfy the desire of every living thing.

Mehr lesen...(nach oben)

Offabarong 12 (English Standard Version)

7 Now war arose in heaven, Michael and his angels fighting against the dragon. And the dragon and his angels fought back,
8 but he was defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
9 And the great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world—he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
10 And I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them day and night before our God.
11 And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
12 Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
13 And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.

Mehr lesen...(nach oben)