Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< >> Es Wort fer Mondaach, 17. November 2025

Südsaarländisch

De Jesus hat gesaht: „Vadder, du bischt de Herr vum Himmel un vun de Erd. Ich lowe dich, weil du das do alles vor dene versteggelt hascht, wo Weishät un Bildung hann, un weil du’s de Unmindiche offebart hascht. Jo, Vadder, so hat der’s gefall.“

Lukas 10,21

Die Welt hat durch ihr Weishät Gott in seiner Weishät net erkannt. Deshalb hat’s Gott gefall, fer durch das, was mer verkinniche un was fer dummes Zeich gehall werd, die Mensche se redde, wo dran glawe.

1. Korinder 1,21

Lukas 10 (Südsaarländisch)

18 Do hat de Jesus zu ne gesaht: „Ich hann gesiehn, wie de Deiwel wie e Blitz vum Himmel gefall is.
19 Horchen, ich gew eich die Vollmacht, fer uf Schlange un Skorpione se träde un met de ganz Macht vum Feind ferdich se werre. Nix dodevun kann eich schade.
20 Awer freien eich net dodriwer, dass die Geischder uf eich heere misse. Freien eich vilmeh dodriwer, dass eier Name im Himmel ufgeschrieb sinn.“
21 In derselwe Stunn hat sich de Jesus durch de Heilische Geischt gefreit un hat gesaht: „Vadder, du bischt de Herr vum Himmel un vun de Erd. Ich lowe dich, weil du das do alles vor dene versteggelt hascht, die wo Weishät un Bildung hann, un weil du’s de Unmindiche offebart hascht. Jo, Vadder, so hat der’s gefall.“
22 „Mei Vadder hat mer alles gebb, un nimand wäß, wer de Sohn is wie nur de Vadder. Es wäß aach nimand, wer de Vadder is wie nur de Sohn un derjeniche, dem wo’s de Sohn offebare will.“
23 Wie de Jesus met seine Jinger noch emo allän war, do hat er sich no ne erumgedräht un hat gesaht: „Glicklich sinn die Aue, die wo siehn, was ihr siehn!
24 Ich sahn eich nämlich: E ganzer Haufe Prophede un Keeniche hädde gäre gesiehn, was ihr siehn, awer se hann’s net gesiehn. Se hädde aach gäre geheert, was ihr heere, awer se hann’s net geheert.“

Mehr lesen...(nach oben)

1. Korinder 1 (Südsaarländisch)

18 Die Botschaft, die wo vum Kreiz hannelt, is nämlich fer die Mensche, die wo verlor gehn, e Dummhät. Fer uns, die wo mer gerett werre, is se awer e Kraft, die wo vun Gott ausgeht.
19 Es steht nämlich geschrieb:
Ich losse die Weishät vun dene, die wo Weishät hann, vergehn,
un de Verstand vun de Verstänniche verwerf ich.
20 Wo sinn dann die Leit, die wo Weishät hann? Wo diejeniche, die wo die Heilich Schrift lehre? Wo sinn die Mensche vun do der Welt, die wo gutt schwätze känne? Hat Gott net die Weishät vun do der Welt als Dummhät entlarvt?
21 Die Welt hat durch ihr Weishät Gott in seiner Weishät nämlich net erkannt. Deshalb hat’s Gott gefall, fer durch das, was mer verkinniche un was fer dummes Zeich gehall werrd, die Mensche se redde, die wo dodran glawe.
22 Die Judde verlange nämlich e Wunnerzääche, un die Grieche strewe noh Weishät.
23 Mir preddiche awer, dass Chrischdus gekreizicht wor is. Fer die Judde is das e Ärjernis un fer die Grieche e Dummhät.
24 Fer diejeniche awer, die wo Gott beruf hat, fer die Judde wie fer die Grieche, erweist sich Chrischdus als Kraft, die wo vun Gott ausgeht, un als Weishät, die wo vun Gott ausgeht.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Jesus betete: Mein Vater, Herr über Himmel und Erde! Ich preise dich, dass du die Wahrheit über dein Reich vor den Klugen und Gebildeten verborgen und sie den Unwissenden enthüllt hast. Ja, Vater, das war dein Wille, so hat es dir gefallen.

Lukas 10,21

Gott in seiner Weisheit hat es den Menschen unmöglich gemacht, mit Hilfe ihrer eigenen Weisheit Gott zu erkennen. Stattdessen beschloss er, alle zu retten, die einer scheinbar so unsinnigen Botschaft glauben.

1. Korinther 1,21

Lukas 10 (Hoffnung für Alle)

18 Jesus antwortete: »Ich sah den Satan wie einen Blitz vom Himmel fallen.
19 Ich habe euch die Vollmacht gegeben, auf Schlangen und Skorpione zu treten und die Gewalt des Feindes zu brechen. Nichts wird euch schaden.
20 Doch freut euch nicht so sehr, dass euch die bösen Geister gehorchen müssen; freut euch vielmehr darüber, dass eure Namen im Himmel aufgeschrieben sind!«
21 Da brach Jesus, erfüllt vom Heiligen Geist, in Jubel aus und betete: »Mein Vater, Herr über Himmel und Erde! Ich preise dich, dass du die Wahrheit über dein Reich vor den Klugen und Gebildeten verborgen und sie den Unwissenden enthüllt hast. Ja, Vater, das war dein Wille, so hat es dir gefallen.
22 Mein Vater hat mir alle Macht gegeben. Nur der Vater kennt den Sohn. Und nur der Sohn kennt den Vater und jeder, dem der Sohn ihn offenbaren will.«
23 Zu seinen Jüngern sagte Jesus dann: »Ihr könnt euch wirklich glücklich schätzen, dass ihr dies alles seht und erlebt.
24 Denn ich sage euch: Viele Propheten und Könige hätten gern gesehen, was ihr seht, und gehört, was ihr hört. Aber die Zeit war noch nicht da.«

Mehr lesen...(nach oben)

1. Korinder 1 (Hoffnung für Alle)

18 Dass Jesus Christus am Kreuz für uns starb, muss freilich all denen, die verloren gehen, unsinnig erscheinen. Wir aber, die gerettet werden, erfahren gerade durch diese Botschaft Gottes Macht.
19 Denn Gott spricht in der Heiligen Schrift: »Ich werde die Weisheit der Weisen zunichtemachen, all ihre Klugheit will ich verwerfen.«
20 Was aber haben sie dann noch zu sagen, all die gebildeten Leute dieser Welt, die Kenner der heiligen Schriften und die Philosophen? Hat Gott ihre Weisheiten nicht als Unsinn entlarvt?
21 Denn Gott in seiner Weisheit hat es den Menschen unmöglich gemacht, mit Hilfe ihrer eigenen Weisheit Gott zu erkennen. Stattdessen beschloss er, alle zu retten, die einer scheinbar so unsinnigen Botschaft glauben.
22 Die Juden wollen Wunder sehen, und die Griechen suchen nach Weisheit.
23 Wir aber verkünden den Menschen, dass Christus, der von Gott erwählte Retter, am Kreuz sterben musste. Für die Juden ist diese Botschaft eine Gotteslästerung und für die Griechen blanker Unsinn.
24 Und dennoch erfahren alle, die von Gott berufen sind – Juden wie Griechen –, gerade in diesem gekreuzigten Christus Gottes Kraft und Gottes Weisheit.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

Jesus said:

I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will.

Luke 10:21

Since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe.

1 Corinthians 1:21

Lukas 10 (English Standard Version)

18 And he said to them,
“I saw Satan fall like lightning from heaven.
19 Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you.
20 Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.”
21 In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said,
“I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will.
22 All things have been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him.”
23 Then turning to the disciples he said privately,
“Blessed are the eyes that see what you see!
24 For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.”

Mehr lesen...(nach oben)

1. Korinder 1 (English Standard Version)

18 For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19 For it is written,
“I will destroy the wisdom of the wise,
and the discernment of the discerning I will thwart.”
20 Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
21 For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe.
22 For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles,
24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Mehr lesen...(nach oben)