Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

<< Es Wort fer Dinschdaach, 21. Okdower 2025

Südsaarländisch

Bassen emo uf! Ich gugge jetz selwer noh meine Schäf un sorje fer se!

Hesekiel 34,11

De Jesus hat gebät:

„Solang wie ich bei ne in de Welt war, hann ich se in de Kraft vun deim Name erhall. Die, wo du mer anvertraut hascht, hann ich beschitzt, un es is käner vun'e verlor gang wie nur der, wo verlorgehn hat misse. Das is komm, weil hat solle indreffe, was die Heilich Schrift angekinnicht hat.“

Johannes 17,12

Johannes 17 (Südsaarländisch)

9 „Ich bäde fer se. Net fer die Welt bät ich. Nä, ich bäde fer die Mensche, die wo du mer anvertraut hascht. Se sinn nämlich dein.
10 Alles, was mein is, is aach dein, un was dein is, is aach mein. Durch die Mensche, die wo du mer anvertraut hascht, werr ich verherrlicht.
11 Ich bin nemmeh lang in de Welt, awer sie sinn in de Welt. Ich dodegäh kumme bei dich. Heilicher Vadder, erhall se in de Kraft vun deim Name! Erhall diejeniche, die wo du mer gebb hascht, dass se wie du un ich veränt sinn!
12 Solang wie ich bei ne [in de Welt] war, hann ich se in de Kraft vun deim Name erhall. Diejeniche, die wo du mer anvertraut hascht, hann ich beschitzt, un es is nimand vun ne verlor gang wie nur derjeniche, der wo uf em Wääch in die Häll is. Das is bassiert, weil indreffe sollt, was die Heilich Schrift angekinnicht hat.“
13 „Jetz awer kumm ich bei dich. Ich sahn das do alles noch in de Welt, dass mei Jinger mei Fräd vollstännich in sich hann känne.
14 Ich hann’e metgedält, was du gesaht hascht, un jetz hasst se die Welt. Se geheere nämlich net zu de Welt, genau so wie ich aach net zu de Welt geheere.
15 Ich bidde dich net, dass du se aus de Welt eraushollscht. Nä, ich bidde dich, dass du se vor’m Deiwel in Schutz nemmscht.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Von nun an will ich mich selbst um meine Schafe kümmern und für sie sorgen.

Hesekiel 34,11

Jesus betete:

Solange ich bei ihnen war, habe ich sie in der Gemeinschaft mit dir erhalten, alle, die du mir anvertraut hast. Ich habe sie bewahrt, und keiner von ihnen ist verloren gegangen – außer dem einen, der verloren gehen musste, damit sich die Voraussage der Heiligen Schrift erfüllte.

Johannes 17,12

Hesekiel 34 (Hoffnung für Alle)

8 Ich, Gott, der Herr, schwöre, so wahr ich lebe: Jetzt ist Schluss damit! Meine Schafe wurden geraubt und von wilden Tieren zerrissen, weil kein Hirte für sie sorgte. Anstatt euch um die Herde zu kümmern, habt ihr nur an euch selbst gedacht.
9 Darum lasst es euch gesagt sein, ihr Hirten:
10 Ihr bekommt es mit mir zu tun! Ich ziehe euch zur Rechenschaft für alles, was ihr meinen Schafen angetan habt. Ihr sollt nicht länger ihre Hirten sein. Ich lasse nicht mehr zu, dass ihr nur für euch selbst sorgt; ich rette die Schafe aus euren Klauen, damit ihr sie nicht mehr auffressen könnt!«
11 Denn so spricht Gott, der Herr: »Von nun an will ich mich selbst um meine Schafe kümmern und für sie sorgen.
12 Wie ein Hirte seine Herde zusammenbringt, die sich in alle Richtungen zerstreut hat, so werde auch ich meine Schafe wieder sammeln. Ich rette sie aus all den Orten, wohin sie an jenem dunklen, schrecklichen Tag vertrieben wurden.
13 Aus fremden Völkern und Ländern führe ich sie heraus und bringe sie wieder in ihr Land. Dort lasse ich sie weiden, in den Bergen, an den Flüssen und in den Tälern.
14 Ja, ich gebe ihnen gute und saftige Weideplätze auf Israels hohen Bergen, wo sie sich lagern und satt fressen können.

Mehr lesen...(nach oben)

Johannes 17 (Hoffnung für Alle)

9 »Für sie bitte ich dich jetzt: nicht für die ganze Welt, sondern für die Menschen, die du mir anvertraut hast. Denn sie gehören zu dir.
10 Alles, was ich habe, das gehört dir, und was du hast, das gehört auch mir. An ihnen zeigt sich meine Herrlichkeit.
11 Ich verlasse jetzt die Welt und komme zu dir. Sie aber bleiben zurück. Vater, du heiliger Gott, erhalte sie in der Gemeinschaft mit dir, damit sie eins sind wie wir.
12 Solange ich bei ihnen war, habe ich sie in der Gemeinschaft mit dir erhalten, alle, die du mir anvertraut hast. Ich habe sie bewahrt, und keiner von ihnen ist verloren gegangen – außer dem einen, der verloren gehen musste, damit sich die Voraussage der Heiligen Schrift erfüllte.
13 Jetzt komme ich zu dir zurück. Ich sage all das, solange ich noch bei ihnen in dieser Welt bin, damit meine Freude auch sie ganz erfüllt.
14 Ich habe ihnen deine Botschaft weitergegeben, und die Welt hasst sie deswegen, weil sie ebenso wie ich nicht zu ihr gehören.
15 Ich bitte dich nicht, sie aus der Welt zu nehmen, aber schütze sie vor der Macht des Bösen!

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

Behold, I, I myself will search for my sheep and will seek them out.

Ezekiel 34:11

Jesus prayed:

While I was with them, I kept them in your name, which you have given me. I have guarded them, and not one of them has been lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.

John 17:12

Hesekiel 34 (English Standard Version)

8 As I live, declares the Lord God, surely because my sheep have become a prey, and my sheep have become food for all the wild beasts, since there was no shepherd, and because my shepherds have not searched for my sheep, but the shepherds have fed themselves, and have not fed my sheep,
9 therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:
10 Thus says the Lord God, Behold, I am against the shepherds, and I will require my sheep at their hand and put a stop to their feeding the sheep. No longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them.
11 “For thus says the Lord God: Behold, I, I myself will search for my sheep and will seek them out.
12 As a shepherd seeks out his flock when he is among his sheep that have been scattered, so will I seek out my sheep, and I will rescue them from all places where they have been scattered on a day of clouds and thick darkness.
13 And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them into their own land. And I will feed them on the mountains of Israel, by the ravines, and in all the inhabited places of the country.
14 I will feed them with good pasture, and on the mountain heights of Israel shall be their grazing land. There they shall lie down in good grazing land, and on rich pasture they shall feed on the mountains of Israel.

Mehr lesen...(nach oben)

Johannes 17 (English Standard Version)

9 I am praying for them. I am not praying for the world but for those whom you have given me, for they are yours.
10 All mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.
11 And I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name, which you have given me, that they may be one, even as we are one.
12 While I was with them, I kept them in your name, which you have given me. I have guarded them, and not one of them has been lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.
13 But now I am coming to you, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.
14 I have given them your word, and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world.
15 I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one.

Mehr lesen...(nach oben)