Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< Слово на четверг, 9 апреля 2026 г.

Юбилейная Библия

На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.

Песни Песней 3:1

Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя по правую руку твою. Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.

Псалом 120:5-6

Песни Песней 3 (Юбилейная Библия)

1 На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.
2 Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя. Искала я его и не нашла его.
3 Встретили меня стражи, обходящие город: „Не видели ли вы того, которого любит душа моя?“
4 Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа моя, ухватилась за него и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери моей и во внутренние комнаты родительницы моей».

Read more...(to top)

Псалом 120 (Юбилейная Библия)

2 Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
3 Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
4 не дремлет и не спит хранящий Израиля.
5 Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя по правую руку твою.
6 Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
7 Господь сохранит тебя от всякого зла, сохранит душу твою Господь.
8 Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not.

Song of Solomon 3:1

The Lord is your keeper; the Lord is your shade on your right hand. The sun shall not strike you by day, nor the moon by night.

Psalm 121:5-6

Песни Песней 3 (English Standard Version)

1 On my bed by night
I sought him whom my soul loves;
I sought him, but found him not.
2 I will rise now and go about the city,
in the streets and in the squares;
I will seek him whom my soul loves.
I sought him, but found him not.
3 The watchmen found me
as they went about in the city.
“Have you seen him whom my soul loves?”
4 Scarcely had I passed them
when I found him whom my soul loves.
I held him, and would not let him go
until I had brought him into my mother's house,
and into the chamber of her who conceived me.

Read more...(to top)

Псалом 121 (English Standard Version)

2 My help comes from the Lord,
who made heaven and earth.
3 He will not let your foot be moved;
he who keeps you will not slumber.
4 Behold, he who keeps Israel
will neither slumber nor sleep.
5 The Lord is your keeper;
the Lord is your shade on your right hand.
6 The sun shall not strike you by day,
nor the moon by night.
7 The Lord will keep you from all evil;
he will keep your life.
8 The Lord will keep
your going out and your coming in
from this time forth and forevermore.

Read more...(to top)