Navigáció átugrása és ugrás a tartalomra ...
Biblia 2.0 A Bilbia önmagát magyarázza Biblia 2.0

<< >> Útmutató 2025. október 9-re csütörtökre

Karoli 1990

Világosítsa meg az Úr az ő orczáját te rajtad, és könyörüljön te rajtad.

4. Mózes 6,25

Gyógyíts meg engem Uram, hogy meggyógyuljak, szabadíts meg engem, hogy megszabaduljak, mert te vagy az én dicsekedésem!

Jeremiás 17,14

4. Mózes 6 (Karoli 1990)

22 És szóla az Úr Mózesnek, mondván:
23 Szólj Áronnak és az ő fiainak, mondván: Így áldjátok meg Izráel fiait, mondván nékik:
24 Áldjon meg tégedet az Úr, és őrizzen meg tégedet.
25 Világosítsa meg az Úr az ő orczáját te rajtad, és könyörüljön te rajtad.
26 Fordítsa az Úr az ő orczáját te reád, és adjon békességet néked.
27 Így tegyék az én nevemet Izráel fiaira, hogy én megáldjam őket.

Read more...(to top)

Jeremiás 17 (Karoli 1990)

11 Mint a fogoly madár, mely fiakat gyűjt, melyeket nem ő költött, olyan, a ki gazdagságot gyűjt, de nem igazán; az ő napjainak felén elhagyja azt, a halálakor pedig bolonddá lesz.
12 Óh dicsőség trónja, kezdettől fogva magasságos, szentségünknek helye.
13 Izráelnek reménysége, oh Uram! A kik elhagynak téged, mind megszégyenülnek! A kik elpártolnak tőlem, a porba iratnak be, mert elhagyták az élő vizeknek kútfejét, az Urat!
14 Gyógyíts meg engem Uram, hogy meggyógyuljak, szabadíts meg engem, hogy megszabaduljak, mert te vagy az én dicsekedésem!
15 Ímé, ők azt mondják nékem: Hol van az Úr szózata? Most jőjjön el!
16 De én nem siettem elhagyni a te útaidnak követését, sem gonosz napot nem kívántam, te tudod; a mi ajkaimon jött ki, nyilvánvaló volt előtted.
17 Ne légy nékem rettentésemre: reménységem vagy te a háborúság napján!

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

The Lord make his face to shine upon you and be gracious to you.

Numbers 6:25

Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise.

Jeremiah 17:14

4. Mózes 6 (English Standard Version)

22 The Lord spoke to Moses, saying,
23 “Speak to Aaron and his sons, saying, Thus you shall bless the people of Israel: you shall say to them,
24 The Lord bless you and keep you;
25 the Lord make his face to shine upon you and be gracious to you;
26 the Lord lift up his countenance upon you and give you peace.
27 “So shall they put my name upon the people of Israel, and I will bless them.”

Read more...(to top)

Jeremiás 17 (English Standard Version)

11 Like the partridge that gathers a brood that she did not hatch,
so is he who gets riches but not by justice;
in the midst of his days they will leave him,
and at his end he will be a fool.
12 A glorious throne set on high from the beginning
is the place of our sanctuary.
13 O Lord, the hope of Israel,
all who forsake you shall be put to shame;
those who turn away from you shall be written in the earth,
for they have forsaken the Lord, the fountain of living water.
14 Heal me, O Lord, and I shall be healed;
save me, and I shall be saved,
for you are my praise.
15 Behold, they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
16 I have not run away from being your shepherd,
nor have I desired the day of sickness.
You know what came out of my lips;
it was before your face.
17 Be not a terror to me;
you are my refuge in the day of disaster.

Read more...(to top)