Skip navigation...
Bible 2.0 A Bíblia explica-se Bible 2.0

<< >> Tas wort fer Tonerxtach, 14. Maai 2026

Hunsrik Plat Taytx

Dir, HERR, geheert's Reich, un du bischt der, wo als Haupt iwer alles hochgehob is.

1 Kronike 29,11 (ELW)

Sayt petrikt unich Hërkot sayn mechtich hant tas eyer aych eere tuut an te richtich tsayt.

1 Pheeter 5,6

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all.

1 Chronicles 29:11

Humble yourselves under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you.

1 Peter 5:6

1 Kronike 29 (English Standard Version)

8 And whoever had precious stones gave them to the treasury of the house of the Lord, in the care of Jehiel the Gershonite.
9 Then the people rejoiced because they had given willingly, for with a whole heart they had offered freely to the Lord. David the king also rejoiced greatly.
10 Therefore David blessed the Lord in the presence of all the assembly. And David said: “Blessed are you, O Lord, the God of Israel our father, forever and ever.
11 Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all.
12 Both riches and honor come from you, and you rule over all. In your hand are power and might, and in your hand it is to make great and to give strength to all.
13 And now we thank you, our God, and praise your glorious name.
14 “But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you.

Read more...(top)

1 Pheeter 5 (English Standard Version)

3 not domineering over those in your charge, but being examples to the flock.
4 And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
5 Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you,
7 casting all your anxieties on him, because he cares for you.
8 Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
9 Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.

Read more...(top)

Südsaarländisch

Dir, HERR, geheert's Reich, un du bischt der, wo als Haupt iwer alles hochgehob is.

1. Chronik 29,11

Stellen eich demiedich unner Gott sei gewaldichi Hand! Dann kann er eich aach groß mache, wann die Zeit dodefor komm is.

1. Petrus 5,6

1 Pheeter 5 (Südsaarländisch)

3 Spielen eich net als Herre iwer die Mensche uf, fer die wo ner verantwortlich sinn! Nä, gewen de Herd e Vorbild!
4 Wann dann de owerschde Hieder erscheint, dann krieh’ner e Kron, die wo herrlich is un die wo ihr Scheenhät net verliert.
5 Entsprechend ihr Jingere, ordnen eich de Ällschde unner! Ihr solle eich allegar äner em annere unnerordne un an de Demut feschthalle. Gott widersetzt sich nämlich dene, die wo iwerheblich sinn, awer de Demiediche schenkt er Gnad.
6 Stellen eich deshalb demiedich unner die gewaldich Hand vun Gott! Dann kann er eich aach groß mache, wann die Zeit dodefor kumm is.
7 Laden alles, was eich Sorje macht, bei Gott ab! Er sorcht nämlich fer eich!
8 Bleiwen nichdere un wachsam! Eier Geechner, de Deiwel, streift nämlich do erum wie e Leeb, der wo brillt. Er sucht jemand, dene wo er fresse kann.
9 Widerstehn em met eme feschde Glawe! Ihr wisse doch, dass eier Glawensgeschwischder uf de ganz Welt es selwe Läd durchstehn misse.

Read more...(top)

Bíblia Livre em português

Teu, ó o SENHOR, é o reino, e a altura sobre todos os que estão por cabeça.

1 Crônicas 29,11

Humilhai-vos debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo adequado!

1 Pedro 5,6

1 Kronike 29 (Bíblia Livre em português)

8 E todo o que se achou com pedras preciosas, deu-as para o tesouro da casa do SENHOR, em mão de Jeiel gersonita.
9 E folgou-se o povo de haver contribuído de sua vontade; porque com inteiro coração ofereceram a o SENHOR voluntariamente.
10 Assim folgou-se muito o rei Davi, e abençoou a o SENHOR diante de toda a congregação; e disse Davi: Bendito sejas tu, ó o SENHOR, Deus de Israel nosso pai, de um século a outro.
11 Tua é, ó o SENHOR, a magnificência, e o poder, e a glória, a vitória, e a honra; porque todas as coisas que estão nos céus e na terra são tuas. Teu, ó o SENHOR, é o reino, e a altura sobre todos os que estão por cabeça.
12 As riquezas e a glória estão diante de ti, e tu senhoreias a todos: e em tua mão está a potência e a fortaleza, e em tua mão a grandeza e força de todas as coisas.
13 Agora, pois, Deus nosso, nós te confessamos, e louvamos teu glorioso nome.
14 Porque quem sou eu, e quem é meu povo, para que pudéssemos oferecer de nossa vontade coisas semelhantes? Porque tudo é teu, e o que recebemos de tua mão te damos.

Read more...(top)

1 Pheeter 5 (Bíblia Livre em português)

3 nem como que dominando os que estão aos vossos cuidados, mas sim como exemplos ao rebanho.
4 E quando o Pastor Principal aparecer, vós recebereis a indestrutível coroa da glória.
5 Semelhantemente vós, jovens, sede sujeitos aos anciãos; e todos vós revesti-vos de humildade uns aos outros; pois: Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo adequado,
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade; porque ele tem cuidado de vós.
8 Sede sóbrios! Vigiai! O vosso adversário, o diabo, anda ao redor, rugindo como um leão, buscando a quem possa devorar.
9 Resisti a ele, firmes na fé; sabendo que as mesmas aflições acontecem com os vossos irmãos no mundo.

Read more...(top)