Skip navigation...
Bible 2.0 A Bíblia explica-se Bible 2.0

<< >> Tas wort fer Samstach, 7. Mërts 2026

Hunsrik Plat Taytx

Yeesus saat iwer sayn xeef:

Ti kraft woo te Fater mich kep hot is kreeser wii ales, un nimant khan se fon tëm sayn hant wech rope.

Yohan 10,29

Ich bin de HERR, dei Gott. Ich nemme dich an de rechts Hand un sahn zu der: Du brauchscht kä Angscht se hann! Ich helfe der!

Isaiias 41,13 (ELW)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Jesus said about his sheep:

My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.

John 10:29

I, the Lord your God, hold your right hand; it is I who say to you, “Fear not, I am the one who helps you.”

Isaiah 41:13

Yohan 10 (English Standard Version)

26 but you do not believe because you are not part of my flock.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
28 I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
29 My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
30 I and the Father are one.”
31 The Jews picked up stones again to stone him.
32 Jesus answered them,
“I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?”

Read more...(top)

Isaiias 41 (English Standard Version)

10 fear not, for I am with you;
be not dismayed, for I am your God;
I will strengthen you, I will help you,
I will uphold you with my righteous right hand.
11 Behold, all who are incensed against you
shall be put to shame and confounded;
those who strive against you
shall be as nothing and shall perish.
12 You shall seek those who contend with you,
but you shall not find them;
those who war against you
shall be as nothing at all.
13 For I, the Lord your God,
hold your right hand;
it is I who say to you, “Fear not,
I am the one who helps you.”
14 Fear not, you worm Jacob,
you men of Israel!
I am the one who helps you, declares the Lord;
your Redeemer is the Holy One of Israel.
15 Behold, I make of you a threshing sledge,
new, sharp, and having teeth;
you shall thresh the mountains and crush them,
and you shall make the hills like chaff;
16 you shall winnow them, and the wind shall carry them away,
and the tempest shall scatter them.
And you shall rejoice in the Lord;
in the Holy One of Israel you shall glory.

Read more...(top)

Südsaarländisch

Chrischdus saht:

Mei Vadder, wo mer se gebb hat, is greßer wie jeder annere, un nimand kann se meim Vadder aus de Hand reiße.

Johannes 10,29

Ich bin de HERR, dei Gott. Ich nemme dich an de rechts Hand un sahn zu der: Du brauchscht kä Angscht se hann! Ich helfe der!

Jesaja 41,13

Yohan 10 (Südsaarländisch)

26 Awer ihr glawe net. Ihr geheere nämlich - wie ich eich schun gesaht hann - net zu meine Schäf.
27 Mei Schäf heere uf mei Stimm, un ich kenne se, un se lafe hinner mer her.
28 Ich gewe ne es ewiche Läwe. Se gehn nie meh verlor, un nimand kann se aus meiner Hand reiße.
29 Mei Vadder, der wo mer se gebb hat, is greßer wie jeder annere, un nimand kann se aus de Hand vu’meim Vadder reiße.
30 Ich un de Vadder sinn äns!“
31 Dodrufhin hann die Owerschde vum jidische Volk noch emo Stän ufgehob, fer de Jesus se stäniche.
32 Do hat er ne entgähgehall: „Ich hann im Ufdraach vu’meim Vadder e ganzer Haufe gudde Dade vor eiere Aue vollbrung. Fer was for äni vun ne wolle ner mich dann jetz stäniche?“

Read more...(top)

Bíblia Livre em português

Cristo fala:

Meu Pai, que as deu para mim, é maior que todos; e ninguém pode arrancá-las da mão de meu Pai.

João 10,29

Eu, o SENHOR teu Deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: Não temas; eu te ajudo.

Isaías 41,13

Yohan 10 (Bíblia Livre em português)

26 Mas vós não credes, porque não sois de minhas ovelhas, como já vos tenho dito.
27 Minhas ovelhas ouvem minha voz, e eu as conheço, e elas me seguem.
28 E eu lhes dou a vida eterna, e para sempre não perecerão, e ninguém as arrancará de minha mão.
29 Meu Pai, que as deu para mim, é maior que todos; e ninguém pode arrancá-las da mão de meu Pai.
30 Eu e o Pai somos um.
31 Voltaram pois os Judeus a tomar pedras para o apedrejarem.
32 Respondeu-lhes Jesus: Muitas boas obras de meu Pai vos tenho mostrado; por qual obra destas me apedrejais?

Read more...(top)

Isaiias 41 (Bíblia Livre em português)

10 Não temas, porque eu estou contigo; não te assombres, porque eu sou teu Deus. Eu te fortaleço, te ajudo, e te sustento com a minha mão direita de justiça.
11 Eis que serão envergonhados e humilhados todos os que se indignaram contra ti; eles se tornarão como o nada; e os que brigarem contigo perecerão.
12 Ainda que os procures, tu não os acharás; os que lutarem contra ti se tornarão como o nada; e os que guerrearem contra ti, como coisa nenhuma.
13 Porque eu, o SENHOR teu Deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: Não temas; eu te ajudo.
14 Não temas, ó verme de Jacó, povinho de Israel; eu te ajudo, diz o SENHOR e teu Redentor, o Santo de Israel.
15 Eis que eu te pus como debulhador afiado, novo, que tem dentes pontiagudos. Aos montes debulharás, e moerás; e aos morros tornarás como a palhas.
16 Tu os padejarás, e o vento os levará; e o redemoinho os espalhará; porém tu te alegrarás no SENHOR, e te orgulharás no Santo de Israel.

Read more...(top)