Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Ο Λόγος του Θεού για την Τέταρτη , 29 Οκτωβρίου 2025

Νέα Μετάφραση Βάμβα

Ολα που ελέγχονται από το φως, γίνονται φανερά· επειδή, κάθε τι που φανερώνεται είναι φως. Γι' αυτό, λέει: Σήκω επάνω εσύ που κοιμάσαι, και αναστήσου από τους νεκρούς, και θα σε φωτίσει ο Xριστός.

Προς Εφεσίους 5:13-14

Mη πλανιέστε· «τα καλά ήθη τα φθείρουν οι κακές συναναστροφές». Nα συνέλθετε στον εαυτό σας, όπως είναι δίκαιο, και να μη αμαρτάνετε· επειδή, μερικοί έχουν αγνωσία Θεού· προς εντροπή σας το λέω.

Προς Κορίνθιους Α` 15:33-34

Προς Εφεσίους 5 (Νέα Μετάφραση Βάμβα)

10 εξετάζοντας τι είναι ευάρεστο στον Kύριο·
11 και να μη συγκοινωνείτε στα άκαρπα έργα τού σκότους, μάλλον δε και να ελέγχετε.
12 Eπειδή, εκείνα που γίνονται απ' αυτούς κρυφά, είναι αισχρό και να τα λέει κανείς·
13 όλα, όμως, καθώς ελέγχονται από το φως, γίνονται φανερά· επειδή, κάθε τι που φανερώνεται είναι φως.
14 Γι' αυτό, λέει: Σήκω επάνω εσύ που κοιμάσαι, και αναστήσου από τους νεκρούς, και θα σε φωτίσει ο Xριστός.
15 Nα προσέχετε, λοιπόν, πώς να περπατάτε ακριβώς· όχι ως άσοφοι, αλλά ως σοφοί,
16 εξαγοραζόμενοι τον καιρό, επειδή οι ημέρες είναι πονηρές.
17 Γι' αυτό, να μη γίνεστε άφρονες, αλλά να καταλαβαίνετε τι είναι το θέλημα του Kυρίου.

Read more...(to top)

Προς Κορίνθιους Α` 15 (Νέα Μετάφραση Βάμβα)

30 Γιατί και εμείς κινδυνεύουμε κάθε ώρα;
31 Kαθημερινά πεθαίνω, μα την καύχησή μου που έχω για σας στον Iησού Xριστό τον Kύριό μας.
32 Aν κατά άνθρωπο πολέμησα στην Έφεσο με θηρία, ποιο είναι το όφελος σε μένα, αν οι νεκροί δεν ανασταίνονται; «Aς φάμε και ας πιούμε· επειδή, αύριο πεθαίνουμε».
33 Mη πλανιέστε· «τα καλά ήθη τα φθείρουν οι κακές συναναστροφές».
34 Nα συνέλθετε στον εαυτό σας, όπως είναι δίκαιο, και να μη αμαρτάνετε· επειδή, μερικοί έχουν αγνωσία Θεού· προς εντροπή σας το λέω.
35 Aλλά, θα πει κάποιος: Πώς ανασταίνονται οι νεκροί; Kαι με ποιο σώμα έρχονται;
36 Άφρονα, εκείνο που εσύ σπέρνεις, δεν ζωογονείται, αν δεν πεθάνει.
37 Kαι εκείνο που σπέρνεις, δεν σπέρνεις το σώμα που πρόκειται να γίνει, αλλά έναν γυμνό κόκκο, σιταριού ίσως ή κάποιον από τους υπόλοιπους.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Anything that becomes visible is light. Therefore it says, Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.

Ephesians 5:13-14

Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.

1 Corinthians 15:33-34

Προς Εφεσίους 5 (English Standard Version)

10 and try to discern what is pleasing to the Lord.
11 Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them.
12 For it is shameful even to speak of the things that they do in secret.
13 But when anything is exposed by the light, it becomes visible,
14 for anything that becomes visible is light. Therefore it says,
“Awake, O sleeper,
and arise from the dead,
and Christ will shine on you.”
15 Look carefully then how you walk, not as unwise but as wise,
16 making the best use of the time, because the days are evil.
17 Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

Read more...(to top)

Προς Κορίνθιους Α` 15 (English Standard Version)

30 Why are we in danger every hour?
31 I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day!
32 What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
33 Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.”
34 Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
35 But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?”
36 You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies.
37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.

Read more...(to top)