Übersetzungen dieser Seite:

TWord (OSXU) (WIN32) (LINUX) – alle Sprachen

TWord unter Mac OSX TWord unter Linux TWord unter Windows XP

2 Bibelworte des Projektes „Bible 2.0“ je Tag für die drei großen Plattformen. Das Paket enthält „Das Wort“ 2009 und 2010 für Deutsch mit den Texten der Schlachter 2000 Übersetzung und Englisch aus der English Standard Version.

Der Name TWord steht für The Word und gleichzeitig Tcl Word als Kennzeichen der Entwicklungsumgebung, mit der das Programm erstellt wurde. Ausgesprochen wird es wie Sword (Schwert).

Version: 2.2.0
Autor: Uwe Koloska (tword [at] koloro [dot] de)

System de en Paket Größe
(LINUX) Linux :!: :!: tword-2.2.1.bin.gz 2,0 MB
(OSXU) Mac OSX universal :!: :!: tword-2.2.1.app.zip 3,3 MB
(WIN32) Windows :!: :!: tword-221.zip 1,8 MB


Die neue Version mit den Texten für 2010 ist fertig und enthält jeweils die Texte für Englisch und Deutsch (natürlich auch noch für 2009). Weitere Texte können manuell installiert werden. Eine Beschreibung ist über die Funktion „Texte herunterladen …“ aus dem Kontextmenü zu finden.

Ein Installation ist nicht nötig – entpack das Programm einfach an die Stelle, die dir angenehm ist ;-) Es besteht für jede Plattform nur aus der Programmdatei.

Bekannte Probleme:

  • die Anzeige der Hebräischen Texte funktioniert leider nur unter Mac OSX vollständig korrekt
  • Chinesisch benötigt unter Windows einen speziellen Zeichensatz (gilt für alle Windowsprogramme) – wer kann weiterhelfen?

Neuigkeiten:

  • automatische Abfrage nach einem Programmupdate (abschaltbar!)
  • Herunterladen eines Programmupdates (zusätzlich zur automatichen Abfrage über das Kontextmenü „Update suchen“ oder die Taste U)
  • Erklärung der Funktionsweise beim Schließen des Programmfensters

Was bald noch kommt:

  • Installation von Textupdates und neuen Texten aus dem Programm heraus
  • Integration in die Programmleiste (Tray)
  • übersetzte Oberfläche
 
download/apps/koloska_daswort.txt · Zuletzt geändert: 2009-10-05 21:44 von koloska